Gewinn (m.)
(1) finanzieller Überschuss, der sich aus der Differenz zwischen den Erträgen u. den Aufwendungen ergibt
กำไร /gam-rai/
• (2) Wir teilten den Gewinn untereinander auf. / Wir nahmen den Gewinn und teilten ihn untereinander auf.
เราเอากำไรมาแบ่งกัน
• Steuerzahler machen keinerlei Gewinn.
ผู้เสียภาษีไม่ได้กำไรอะไรเลย
• Was für einen Gewinn hast du denn so bei diesem Risiko?
คุณจะได้กำไรอะไรจากความเสี่ยงนี้บ้าง
• Die Spesen abgerechnet, ergibt es einen Gewinn von mehr als 10.000 Baht.
หักค่าใช้จ่ายแล้วมีกำไรมากกว่า 10,000 บาท
• Der Gewinn ist nicht so gut wie erhofft. กำไรไม่ดีเหมือนที่คาดหวังไว้
• Im ersten Halbjahr gab es einen Gewinn von acht Millionen Baht.
ในครึ่งปีแรกมีกำไรแปดล้านบาท
• Bekommst du irgendwelche Prozente vom Gewinn? คุณได้เปอร์เซ็นต์จากกำไรบ้างไหม
• Er erhielt den Löwenanteil vom Gewinn. เขาได้รับส่วนแบ่งชิ้นใหญ่จากกำไร
• Gewinn abwerfen ให้กำไร
• Mitglieder am Gewinn beteiligen แบ่งปันกำไรให้สมาชิก / แบ่งปันกำไรให้กับสมาชิก
• Gewinn durch Einsparung erzielen ทำกำไรด้วยการประหยัด
• ein Gewinn in Höhe des eingesetzten Kapitals, 100 %-iger Gewinn กำไรเท่าทุน
(2) finanzieller od. materieller Vorteil, den j. durch den erfolgreichen Abschluss eines Spiels, einer Wette o. Ä. erzielt
รางวัล /ra:ng-wan/ [รางวัล /ra:ng-wan/]
• Er erlangt den Gewinn in Höhe von fünftausend Baht. เขาชนะรางวัลห้าพันบาท
• Der Gewinn, den er erhielt, war: in Vergessenheit zu geraten. รางวัลที่เขาได้รับก็คือการถูกลืม
• einen Gewinn auslosen จับสลากรับรางวัล / จับฉลากรับรางวัล
• einen Gewinn übergeben ให้รางวัล
• Er weigerte sich, den Gewinn anzunehmen. เขาไม่ยอมรับรางวัล
(3) Los, das gewinnt
ลอตเตอรี่ที่ถูกรางวัล / ล็อตเตอรี่ที่ถูกรางวัล /‘lɔt-tö:-ˆri: ˆTi: ,Tu:k ra:ng-wan/* [ใบ /bai/]
(4) das Gewinnen1
การชนะ /ga:n-‘tscha-‘na/
• Dieser Gewinn bringt keinerlei Nutzen. การชนะครั้งนี้ไม่มีประโยชน์อะไรเลย