aufnehmen หยิบขึ้น บันทึก อัด ถ่ายรูป ถ่ายภาพ ถ่าย จุ จ้าง เช็ด ต้อนรับ รับ ดูดซึม ยืม สู้ได้

aufnehmen

(1) etw. (vom Boden) hochnehmen
หยิบขึ้น /,jip ˆKün/
• ein Taschentuch vom Boden
aufnehmen หยิบผ้าเช็ดหน้าขึ้นมาจากพื้น

(2) auf einen Tonträger übertragen
บันทึก /ban-‘Tük/
• ein Konzert
aufnehmen บันทึกคอนเสิร์ต
• Die Rede wurde heimlich
aufgenommen. สุนทรพจน์ถูกบันทึกไว้อย่างลับๆ
• Das Gerät
nimmt gerade auf. เครื่องกำลังบันทึกอยู่
อัด /,at/
• eine Schallplatte
aufnehmen อัดแผ่นเสียง
• eine CD
aufnehmen อัดซีดี
• Lieder aus dem Radio
aufnehmen / Musikstücke aus dem Radio aufnehmen /
  Musik aus dem Radio
aufnehmen อัดเพลงจากวิทยุ

(3) (Fotografie) fotografieren
ถ่ายรูป /,Ta:i ˆru:p/
ถ่ายภาพ /,Ta:i ˆPa:p/
• Er
nimmt gern Menschen auf. เขาชอบถ่ายรูปคน / เขาชอบถ่ายภาพคน

(4) (Film) bewegte Bilder auf Film od. elektronisch festhalten
ถ่าย /,Ta:i/
• einen Film
aufnehmen ถ่ายหนัง
• eine weitere Filmszene
aufnehmen ถ่ายฉากภาพยนตร์อีกฉากหนึ่ง

(5) ein bestimmtes Fassungsvermögen haben
จุ /,dschu/
• Diese große Halle kann mehr als dreitausend Leute
aufnehmen. ห้องโถงใหญ่นี้สามารถจุคนได้สามพันกว่าคน

(6) (österr.) jn. in ein Arbeitsverhältnis nehmen
จ้าง /ˆdscha:ng/
• Wir könnten diese Arbeit beschleunigen, indem wir zusätzliche Arbeiter
aufnehmen.
  
เราจะเร่งงานนี้ได้โดยจ้างคนงานเพิ่มเติม

(7) wischend aufnehmen, entfernen
เช็ด /‘tschet/
• verschüttete Milch mit einem Lappen
aufnehmen เอาผ้าไปเช็ดนมที่หก

(8) jn. willkommen heißen (u. bewirten)
ต้อนรับ /ˆtɔ:n ‘rap/
• Er steht an der Tür, um die Gäste
aufzunehmen. เขายืนต้อนรับแขกอยู่ที่ประตู

(9) jn. zulassen, einer Gemeinschaft beitreten lassen
รับ /‘rap/
• Japan
nimmt nur 41 von 816 Flüchtlingen auf. ญี่ปุ่นรับผู้ลี้ภัยเพียง 41 คนจาก 816 คน
• Mitglieder
aufnehmen รับสมาชิก
• neue Schüler in eine Schule
aufnehmen รับนักเรียนใหม่เข้าโรงเรียน

(10) absorbieren
ดูดซึม /,du:t süm/

(11) (Geld) von jm. leihen
ยืม /jü:m/
• Geld bei der Bank
aufnehmen ยืมเงินจากธนาคาร

(12) in verschiedenen Verbindungen (...)
• Wie kann ich Kontakt mit Ihnen
aufnehmen? / Wie kann ich Verbindung mit Ihnen aufnehmen?
  
ผมจะติดต่อคุณได้ยังไง
• Die USA
nehmen diplomatische Verhandlungen mit Burma auf. สหรัฐอเมริกาเปิดการเจรจาด้านการทูตกับพม่า
• die Produktion
aufnehmen เริ่มการผลิต
• den Kampf
aufnehmen เริ่มการต่อสู้
• ein Studium an der Universität
aufnehmen เริ่มการศึกษาที่มหาวิทยาลัย

(13) {idV: es mit jm. aufnehmen können} sich jm. gewachsen fühlen
สู้ได้ /ˆsu: ˆdai/
• Niemand kann es mit ihm
aufnehmen. ไม่มีใครสู้เขาได้
• Vergiss es, du kannst es nicht mit ihm
aufnehmen! ลืมได้เลย คุณสู้เขาไม่ไหว