zählen
(1) aufeinanderfolgende Zahlen nennen
นับ /‘nap/
• Dieses Kind ist in der Lage, von eins bis hundert zu zählen. เด็กคนนี้สามารถนับหนึ่งถึงร้อยได้
• Spruch nicht bis drei zählen können (ugs.) sehr dumm sein โง่มาก
• Spruch so tun, als ob man nicht bis drei zählen könnte (ugs.) sich dumm1 stellen
ทำเป็นโง่ / แสร้งทำเป็นโง่ / แกล้งทำเป็นโง่
(2) die Anzahl (von etw.), den Betrag (einer Geldsumme) bestimmen
นับ /‘nap/
• Geld zählen นับเงิน
• Du solltest die Finger anfeuchten, bevor du die Scheine zählst. คุณควรจะทำนิ้วให้ชื้นก่อนนับธนบัตร
• Er ist so durchlöchert, dass man die Einschusslöcher nicht mehr zählen kann. เขาพรุนจนนับรูกระสุนไม่ไหว
(3) (geh.) ein bestimmtes Alter haben
อายุ /a:-‘ju/
• Er zählt schon fast vierzig (Jahre). เขาอายุเกือบสี่สิบแล้ว
(4) eine bestimmte Anzahl von etw. haben
มี /mi:/
• Diese Partei zählt 400.000 Mitglieder. พรรคนี้มีสมาชิก 400,000 คน
(5) als zu einer bestimmten Kategorie zugehörend betrachten
นับ /‘nap/
• Ich zähle ihn zu meinen Freunden. ผมนับว่าเขาเป็นเพื่อนของผมคนหนึ่ง
• Der Gebrauch von Umgangssprache und Schriftsprache zählt zu den Problemen im thailändischen Sprachgebrauch.
การใช้ภาษาพูดกับภาษาเขียนนับเป็นปัญหาหนึ่งของการใช้ภาษาไทย
(6) verlassen1
ไว้ใจ /‘wai dschai/
เชื่อใจ /ˆtschü:a dschai/
• Kann ich auf ihn zählen oder nicht? ผมไว้ใจเขาได้หรือเปล่า / ผมเชื่อใจเขาได้หรือเปล่า