Mittag เที่ยง เที่ยงวัน บ่าย อาหารกลางวัน การพักเที่ยง การพักกลางวัน ช่วงพักกลางวัน ทิศใต้ ทางใต้ ตอนเที่ยง เวลาเที่ยง

Mittag

(1) (m.) Zeit um die Mitte des Tages
เที่ยง /ˆTi:ang/
เที่ยงวัน /ˆTi:ang wan/
• Ich werde gegen
Mittag kommen. ผมจะมาประมาณเที่ยง / ผมจะมาประมาณเที่ยงวัน
• Ich werde dich zwischen
Mittag und ein Uhr am Nachmittag anrufen.
  
ผมจะโทรไปหาคุณในระหว่างเที่ยงถึงบ่ายโมง / ผมจะโทรไปหาคุณในระหว่างเที่ยงวันถึงบ่ายโมง
• Ich muss genau (am)
Mittag anfangen zu arbeiten.
  
ผมจะต้องเริ่มทำงานเวลาเที่ยงตรง / ผมจะต้องเริ่มทำงานเวลาเที่ยงวันตรง

(2) (m.) (reg.) Nachmittag
บ่าย /,ba:i/
• Er kommt morgen
Mittag um drei Uhr. เขาจะมาพรุ่งนี้บ่ายสามโมง

(3) (n.) (ugs.) Mittagessen
อาหารกลางวัน /a:-ˇha:n gla:ng wan/
• zu
Mittag essen ทานอาหารกลางวัน / รับประทานอาหารกลางวัน / กินอาหารกลางวัน

(4) (m., nS) (ugs.) kurz für: Mittagspause
การพักเที่ยง /ga:n-‘Pak ˆTi:ang/
การพักกลางวัน /ga:n-‘Pak gla:ng wan/
ช่วงพักกลางวัน /ˆtschu:ang ‘Pak gla:ng wan/
Mittag machen พักเที่ยง / พักกลางวัน

(5) (m., nS) (alt) Süden1
ทิศใต้ /‘Tit ˆtai/
ทางใต้ /Ta:ng ˆtai/

(6) {idV: unter Mittag} (reg.) mittags
ตอนเที่ยง /tɔ:n ˆTi:ang/
เวลาเที่ยง /we:-la: ˆTi:ang/

(7) {idV: des Mittags} (geh.) mittags
ตอนเที่ยง /tɔ:n ˆTi:ang/
เวลาเที่ยง /we:-la: ˆTi:ang/

(8) {idV: über Mittag} mittags
ตอนเที่ยง /tɔ:n ˆTi:ang/
เวลาเที่ยง /we:-la: ˆTi:ang/