09.2.1.1.3 เท่า(กับ)
เท่า /ˆTau/ und เท่ากับ /ˆTau ‚gap/ bedeuten wie, (genau)so … wie und werden besonders in Vergleichen hinsichtlich Größe, Fähigkeit, Menge etc. benutzt. Dabei ist die Verwendung der Präposition กับ /,gap/ [11.01] fakultativ.
|
(1a) |
ครูคนใหม่อายุเท่าพี่ชายของฉัน |
|
|
/Kru: |
Kon |
‚mai |
a:-’ju |
ˆTau |
ˆPi: tscha:i |
ˇKɔ:ng |
ˇtschan/ |
|
ครู |
คน |
ใหม่ |
อายุ |
เท่า |
พี่ชาย |
ของ |
ฉัน |
|
|
Lehrer |
neu |
Alter |
wie |
älterer Bruder |
||||
|
• Der neue Lehrer ist so alt wie mein (älterer) Bruder. |
||||||||
|
(1b) |
ครูคนใหม่อายุเท่ากับพี่ชายของฉัน |
|
|
/Kru: |
Kon |
‚mai |
a:-’ju |
ˆTau ‚gap |
ˆPi: tscha:i |
ˇKɔ:ng |
ˇtschan/ |
|
ครู |
คน |
ใหม่ |
อายุ |
เท่ากับ |
พี่ชาย |
ของ |
ฉัน |
|
|
Lehrer |
neu |
Alter |
wie |
älterer Bruder |
||||
|
• Der neue Lehrer ist so alt wie mein (älterer) Bruder. |
||||||||
|
(2a) |
เราไม่ฉลาดเท่าเขา |
(2b) |
เราไม่ฉลาดเท่ากับเขา |
|
|
/rau |
ˆmai |
‚tscha-,la:t |
ˆTau |
ˇKau/ |
|
/rau |
ˆmai |
‚tscha-,la:t |
ˆTau ‚gap |
ˇKau/ |
|
เรา |
ไม่ |
ฉลาด |
เท่า |
เขา |
เรา |
ไม่ |
ฉลาด |
เท่ากับ |
เขา |
||
|
klug |
wie |
klug |
wie |
||||||||
|
Wir sind nicht so klug wie er. |
Wir sind nicht so klug wie er. |
||||||||||
|
(3) |
เด็กสองคนนี้สูงเท่ากัน |
|
|
/,dek |
ˇsɔ:ng |
Kon |
’ni: |
ˇsu:ng |
ˆTau |
gan/ |
|
เด็ก |
สอง |
คน |
นี้ |
สูง |
เท่า |
กัน |
|
|
Kind |
zwei |
dies– |
groß |
wie |
|||
|
Diese zwei Kinder sind gleich groß. |
|||||||