Umstand สภาพ ปัจจัย สถานการณ์ การที่ โอกาส อาจ อาจจะ ให้ได้ มีครรภ์ ตั้งครรภ์ ท้อง มีท้อง ตั้งท้อง

Umstand (m.)

(1) etw., das ein Geschehen, eine Situation in bestimmter Weise beeinflusst
สภาพ /,sa-ˆPa:p/
• Die
Umstände dort sind ganz passabel. สภาพที่นั่นก็ดีพอใช้
• sich an
Umstände anpassen ปรับตัวเข้ากับสภาพ
• klimatische
Umstände สภาพภูมิอากาศ
• wirtschaftliche
Umstände สภาพทางเศรษฐกิจ
• die gegebenen
Umstände สภาพที่มีอยู่
ปัจจัย
/,pat-dschai
• Ein wichtiger
Umstand, der dazu führt, dass die meisten Leute Probleme mit Übergewicht haben, ist die zu späte Einnahme des Abendessens.
  
ปัจจัยสำคัญที่ทำให้คนส่วนใหญ่มีปัญหาน้ำหนักเกิน คือการทานอาหารเย็นดึกเกินไป
• Es hängt von vielen
Umständen ab. มันขึ้นอยู่กับหลายปัจจัย
Umstände, die Auswirkungen auf die Geburtenrate haben ปัจจัยต่างๆ ที่มีผลกระทบต่ออัตราการเกิด
สถานการณ์ /,sa-ˇTa:-‘na-ga:n/
• Die
Umstände haben sich weiter verschlechtert. สถานการณ์เลวลงไปอีก
• Ich werde nicht versuchen, mich an derartige
Umstände zu gewöhnen.
  
ผมจะไม่พยายามจะชินกับสถานการณ์แบบนั้น
การที่
/ga:n ˆTi./
• Der
Umstand, dass sich Gesteinsschichten in der Erdkruste bewegen, führt dazu, dass Gesteinsschichten gegeneinanderstoßen.
  
การที่ชั้นหินในเปลือกโลกเคลื่อนตัวทำให้ชั้นหินกระทบกัน
โอกาส
/o:-,ga:t/
• Es hängt von den
Umständen ab. มันแล้วแต่โอกาส

(2) (nP) großer, unnötiger Aufwand (…)
• Machen Sie sich keine
Umstände! ไม่ต้องมีพิธีรีตองอะไรนัก
• Ich hoffe, ich mache Ihnen keine
Umstände. ฉันหวังว่าจะไม่รบกวนคุณ • Nur keine Umstände! ไม่เป็นไร

(3) {idV: unter Umständen} möglicherweise, vielleicht
อาจ /,a:t/
อาจจะ /,a:t ,dscha/
• Ich könnte dir unter
Umständen helfen. ผมอาจช่วยคุณได้ / ผมอาจจะช่วยคุณได้

(4) {idV: unter keinen Umständen} auf keinen Fall
เป็นอันขาด /pen an ,Ka:t/
• Gehe unter keinen
Umständen aus dem Haus! อย่าออกไปนอกบ้านเป็นอันขาด
• (3) Ich werde unsere Feier unter keinen Umständen absagen. ฉันจะไม่ยกเลิกงานของเราเป็นอันขาด
• (3b) Sie dürfen diesen Film unter keinen Umständen verpassen. คุณต้องไม่พลาดภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นอันขาด

(5) {idV: unter allen Umständen } unbedingt, auf jeden Fall
ให้ได้ /ˆhai ˆdai/
• Wir müssen den Feind unter allen
Umständen aufhalten. เราต้องหยุดยั้งข้าศึกให้ได้
• Rufe mich unter allen
Umständen heute Abend an! โทรศัพท์มาหาฉันเย็นวันนี้ให้ได้
• Du musst unter allen
Umständen einige Kilo abnehmen. คุณต้องลดน้ำหนักลงสักสองสามกิโลให้ได้

(6) {idV: in anderen Umständen sein)} (verhüllend) schwanger sein
มีครรภ์ /mi: Kan/
ตั้งครรภ์ /ˆtang Kan/
(ugs.)
ท้อง /‘Tɔ:ng/
(ugs.)
มีท้อง /mi: ‘Tɔ:ng/
(ugs.)
ตั้งท้อง /ˆtang ‘Tɔ:ng/
• Sie ist gerade in anderen
Umständen.
  
เธอกำลังมีครรภ์ / เธอกำลังตั้งครรภ์ / เธอกำลังท้อง / เธอกำลังมีท้อง / เธอกำลังตั้งท้อง