dienen
(1) Dienst in abhängiger Stellung gegen Lohn od. Gehalt tun
รับใช้ /‘rap ‘tschai/
• Er diente seinem Herrn mit Eifer. เขารับใช้นายของเขาด้วยความกระตือรือร้น
(2) freiwillig in untergeordneter Stellung (ohne Gegenleistung) für jn./etw. eintreten
รับใช้ /‘rap ‘tschai/
• der Allgemeinheit dienen รับใช้ส่วนรวม
• dem Volk dienen รับใช้ประชาชน
• seinem Land dienen รับใช้ประเทศของตน
(3) (Militär) den Militärdienst ableisten
รับราชการทหาร /‘rap ˆra:t-‘tscha-ga: ‘Ta-ˇha:n/
• Während er diente, kam er nicht nach Hause. ในระหว่างที่เขารับราชการทหารเขาไม่ได้กลับบ้าน
(4) jm. behilflich sein
ช่วย /ˆtschu:ai/
• Womit kann ich dienen? จะให้ช่วยอะไรครับ
• Ich freue mich, Ihnen gedient zu haben. ยินดีที่ได้ช่วยคุณ
• Sonst noch was , mit dem ich dienen kann? มีอะไรให้ช่วยอีกไหมครับ
(5) für einen bestimmten Zweck verwendet werden
ใช้ /‘tschai/
• Wozu dient dieser Schalter? ปุ่มนี้ใช้ทำไรอะไร
• Dieser Schalter dient zum An- und Ausschalten des Monitors. ปุ่มนี้ใช้เปิดปิดหน้าจอ