11.19 ระหว่าง
ระหว่าง /’ra-,wa:ng/ bezeichnet räumliche und zeitliche Verhältnisse innerhalb zweier Begrenzungen respektive einer Menge und entspricht den deutschen Präpositionen unter und zwischen. Häufig erscheint ระหว่าง in Verbindung mit ใน /nai/ [11.17].
|
(11) |
รถของผมเสียครึ่งทาง |
|
|
/’rot |
ˇKɔ:ng |
ˇPom |
ˇsi:a |
ˆKrüng |
Ta:ng/ |
|
รถ |
ของ |
ผม |
เสีย |
ครึ่ง |
ทาง |
|
|
Auto |
kaputtgehen |
halb |
Weg |
|||
|
Mein Auto ging auf halbem Weg |
||||||
|
(12) |
ระหว่างกรุงเทพฯ กับเชียงใหม่ |
|
|
/’ra-,wa:ng |
grung ˆTe:p |
‚gap |
tschi:ang ‚mai/ |
|
ระหว่าง |
กรุงเทพฯ |
กับ |
เชียงใหม่ |
|
|
zwischen |
Bangkok |
und |
Chiang Mai |
|
|
zwischen Bangkok und Chiang Mai kaputt. |
||||
|
(2) |
เมื่อไรสัญญาระหว่างเราจะหมดอายุ |
(3) |
ในระหว่างเอกับบีผมเลือกเอ |
|
|
/ˆmü:a-rai |
ˇsan-ja: |
’ra-,wa:ng |
rau |
‚dscha |
‚mot a:-’ju/ |
|
/nai ’ra-,wa:ng |
e: |
‚gap |
bi: |
ˇPom |
ˆlü:ak |
e:/ |
|
เมื่อไร |
สัญญา |
ระหว่าง |
เรา |
จะ |
หมดอายุ |
ในระหว่าง |
เอ |
กับ |
บี |
ผม |
เลือก |
เอ |
||
|
wann |
Vertrag |
zwischen |
ablaufen |
zwischen |
A |
und |
B |
wählen |
A |
|||||
|
Wann läuft der Vertrag zwischen uns ab? |
Zwischen A und B wähle ich A. |
|||||||||||||
|
(4) |
คุณรู้ความแตกต่างระหว่างสองรุ่นนี้หรือไม่ |
|
|
/Kun |
’ru: |
Kwa:m-,tä:k ‚ta:ng |
’ra-,wa:ng |
ˇsɔ:ng |
ˆrun |
’ni: |
ˇrü: |
ˆmai/ |
|
คุณ |
รู้ |
ความแตกต่าง |
ระหว่าง |
สอง |
รุ่น |
นี้ |
หรือ |
ไม่ |
|
|
wissen |
Unterschied |
zwischen |
zwei |
Modell |
dies– |
oder |
|||
|
Kennst du den Unterschied zwischen diesen zwei Modellen oder nicht? |
|||||||||
|
(5) |
เงินจะต้องแบ่งกันในระหว่างทายาท |
|
|
/ngön |
‚dscha |
ˆtɔng |
‚bäng |
gan |
nai ’ra-,wa:ng |
Ta:-ˆja:t/ |
|
เงิน |
จะ |
ต้อง |
แบ่ง |
กัน |
ในระหว่าง |
ทายาท |
|
|
Geld |
müssen |
aufteilen |
zwischen |
Erbe |
|||
|
• Das Geld muss zwischen den Erben aufgeteilt werden. |
|||||||
|
(6) |
เส้นตรงคือระยะที่สั้นที่สุดระหว่างจุดสองจุด |
|
|
/ˆsen |
trong |
Kü: |
’ra-’ja |
ˆTi: |
ˆsan |
ˆTi: ‚sut |
’ra-,wa:ng |
‚dschut |
ˇsɔ:ng |
‚dschut/ |
|
เส้น |
ตรง |
คือ |
ระยะ |
ที่ |
สั้น |
ที่สุด |
ระหว่าง |
จุด |
สอง |
จุด |
|
|
Linie |
gerade |
Entfernung |
kurz |
zwischen |
Punkt |
zwei |
|||||
|
Eine Gerade ist die kürzeste Entfernung zwischen zwei Punkten. |
|||||||||||
|
(7) |
เธอเป็นคนขี้อายเมื่ออยู่ระหว่างคนแปลกหน้า |
|
|
/Tö: |
pen |
Kon |
ˆKi: a:i |
ˆmü:a |
‚ju: |
’ra-,wa:ng |
Kon ‚plä:k ˆna:/ |
|
เธอ |
เป็น |
คน |
ขี้อาย |
เมื่อ |
อยู่ |
ระหว่าง |
คนแปลกหน้า |
|
|
Person |
schüchtern |
wenn |
sich befinden |
zwischen |
Fremde(r) |
|||
|
Sie ist eine schüchterne Person, wenn sie sich unter Fremden befindet. |
||||||||
|
(8) |
ผมคิดว่าเขาอายุระหว่างยี่สิบถึงสามสิบปี |
|
|
/ˇPom |
’Kit |
ˆwa: |
ˇKau |
a:-’ju |
’ra-,wa:ng |
ˆji: ‚sip |
ˇTüng |
ˇsa:m ‚sip |
pi:/ |
|
ผม |
คิด |
ว่า |
เขา |
อายุ |
ระหว่าง |
ยี่สิบ |
ถึง |
สามสิบ |
ปี |
|
|
denken |
Alter |
zwischen |
zwanzig |
bis |
dreißig |
Jahr |
||||
|
Ich denke, er ist zwischen zwanzig und dreißig Jahre alt. |
||||||||||
Es folgen noch einige Wendungen mit ระหว่าง.
|
(a)
|
การปะทะกันทางการทหารระหว่างเอกับบี |
|
/ga:n-,pa-’Ta gan Ta:ng ga:n ’Ta-ˇha:n ’ra-,wa:ng e: ‚gap bi:/ |
|
|
eine militärische Auseinandersetzung zwischen A und B |
|
|
(b)
|
ข้อตกลงระหว่างเอกับบี |
|
/ˆKɔ: ‚tok long ’ra-,wa:ng e: ‚gap bi:/ |
|
|
ein Abkommen zwischen A und B |
|
|
(c)
|
คดีระหว่างเอกับบี |
|
/’Ka-di: ’ra-,wa:ng e: ‚gap bi:/ |
|
|
ein Rechtsstreit zwischen A und B |
|
|
(d)
|
ความคล้ายคลึงกันระหว่างเอกับบี |
|
/Kwa:m-’Kla:i Klüng gan ’ra-,wa:ng e: ‚gap bi:/ |
|
|
Analogien/Entsprechungen zwischen A und B |
|
|
(e)
|
เที่ยวบินระหว่างเอกับบี |
|
/ˆTi:o bin ’ra-,wa:ng e: ‚gap bi:/ |
|
|
Flüge zwischen A und B |