05.4.1.08 Komposita aus Pali und Sanskrit

05.4.1.08 Komposita aus Pali und Sanskrit

คำสมาส /Kam ‚sa-,ma:t/ nennen Thais Komposita mit zwei oder mehr Wörtern aus dem Pali und Sanskrit. Diese Komposita haben grundsätzlich keine Tonzeichen und werden entsprechend der Pali- bzw. Sanskrit-Grammatik gebildet. Während im Thai das Grundwort (GW) links vom Bestimmungswort (BW) steht [05.4.1], ist die Reihenfolge bei Komposita aus dem Pali und Sanskrit genau umgekehrt.

 

BW

+

GW

(1)

สุนทร /ˇsun-Tɔ:n/

+

พจน์ /’Pot/

สุนทรพจน์ /ˇsun Tɔ:[Tɔ:n]-’ra-’Pot/

schön, gut

Wort, Rede

Ansprache, Rede

(2)

รัฐ /’rat/

+

ศาสตร์ /,sa:t/

รัฐศาสตร์ /’rat-,Ta-,sa:t/

Staat

Wissenschaft

Politikwissenschaft

(3)

ราช /ˆra:t/

+

วงศ์ /wong/

ราชวงศ์ /ˆra:t-’tscha-wong/

König

Familie

Dynastie

(4)

อุดม /,u-dom/

+

การณ์ /ga:n/

อุดมการณ์ /,u-dom[dom-’ma]-ga:n/

vorzüglich

Angelegenheit

Ideal