flüchten
(1) sich (plötzlich u. sehr eilig) vor jm./etw. in Sicherheit bringen
หนี /ˇni:/
• Es besteht keine Notwendigkeit zu flüchten. ไม่มีความจำเป็นจะต้องหนีไป
• Er flüchtete nach Bangkok. เขาหนีไปกรุงเทพฯ
• ins Ausland flüchten หนีไปต่างประเทศ
• aus einem Kriegsgebiet flüchten หนีจากเขตสงคราม
• vorm Feind flüchten หนีข้าศึก
• Spruch vom Regen in die Traufe aus einer unangenehmen, schwierigen Lage in eine noch schlimmere geraten; im Thai: vorm Tiger flüchten u. auf das Krokodil treffen
หนีเสือปะจระเข้
(2) aus politischen, religiösen od. rassischen Gründen seine Heimat eilig verlassen, um im Ausland um Asyl zu bitten
ลี้ภัย /‘li: Pai/
• in ein anderes Land flüchten, um einer Verhaftung durch die Nazis zu entgehen
ลี้ภัยไปประเทศอื่นเพื่อหลีกเลี่ยงการถูกจับกุมโดยนาซี
(3) <vr> woanders Zuflucht suchen
หนี /ˇni:/
• Er flüchtete sich in eine Kirche. เขาหนีเข้าไปในโบสถ์
• sich in eine Traumwelt flüchten หนีไปสู่โลกแห่งความฝัน