darauf
(1) bezeichnet die Oberfläche eines genannten Gegenstandes
ข้างบนนั้น /ˆKa:ng bon ‘nan/
• Zuerst knurrte der Hund, darauf begann er zu bellen. หมาคำรามก่อนแล้วเริ่มเห่า
ต่อมา /,tɔ: ma:/
• Anderthalb Stunden darauf kamen wir (dort) in Bangkok an. อีกชั่วโมงครึ่งต่อมาเราไปถึงกรุงเทพฯ
ถัดมา /,Tat ma:/
• Im Jahr darauf fuhr er für McLaren. ในปีถัดมาเขาขับให้กับ McLaren
(3) in verschiedenen Verbindungen (...)
• Darauf fahr ich überhaupt nicht ab. Das mag ich überhaupt nicht. ผมไม่ชอบเลย
• Es kommt darauf an. แล้วแต่
• Ihm kommt es darauf an, dass sie ihr Wort hält.
เขาเห็นเป็นเรื่องสำคัญที่เธอรักษาคำพูดของเธอ
• Er wartet darauf, eine Gelegenheit zur Flucht zu erhalten. เขาคอยอยู่ให้ได้โอกาสหลบหนีไป
• Er ist begierig darauf, Thai zu lernen. เขาอยากเรียนภาษาไทยมาก
• Er beharrt nach wie vor darauf, dass er keine Schuld hat. เขายังคงยืนกรานว่าเขาไม่มีความผิด
• Darauf kannst du wetten! พนันกันได้เลย
• Es gibt Zeichen, die darauf hinweisen, dass es eine Waffenruhe geben wird.
มีสัญญาณบ่งบอกว่าจะมีการหยุดยิง