gewinnen
(1) einen Wettstreit, Kampf o. Ä. zu seinen Gunsten entscheiden
ชนะ /‘tscha-‘na/
• Er gewann mehr durch Glück als durch (sein) Können. เขาชนะเพราะโชคดีมากกว่าความสามารถ
• Mannschaft A gewann den Wettkampf mit 5 zu 2 Punkten. ทีม A ชนะการแข่งขัน 5 ต่อ 2 คะแนน
• Er gewann in der ersten Runde. (Kampfsport) เขาชนะยกที่หนึ่ง
• Er gewann durch Knockout. เขาชนะน็อก
• Miss Thailand ist eine Thailänderin, die den Schönheitswettbewerb in Thailand gewonnen hat.
นางสาวไทยคือหญิงไทยที่ชนะการประกวดความงามในประเทศไทย
• (31+2) Ich kann es kaum erwarten, möchte wissen, ob er gewinnt oder nicht.
ผมแทบจะรอไม่ไหวอยากรู้ว่าเขาจะชนะหรือไม่
• Er hat eine hauchdünne Chance zu gewinnen. เขามีโอกาสน้อยนักที่จะชนะ
• Wir haben eine Chance von 2:1 zu gewinnen. เรามีโอกาสสองต่อหนึ่งที่จะชนะ
• eine Wahl knapp gewinnen ชนะการเลือกตั้งอย่างเฉียดฉิว
• nach Punkten gewinnen ชนะคะแนน
• eine Wette gewinnen ชนะพนัน
• einen Krieg gewinnen ชนะสงคราม
• einen Prozess gewinnen ชนะความ / ชนะคดี
• gegen jn. gewinnen ชนะ x
(2) bei einem Spiel, Wettbewerb o. Ä. einen Preis erhalten
ชนะ /‘tscha-‘na/
ได้ /ˆdai/
• Er gewinnt einen Preis in Höhe von fünftausend Baht. เขาชนะรางวัลห้าพันบาท / เขาได้รางวัลห้าพันบาท
• Er gewann den ersten Preis. เขาชนะรางวัลที่หนึ่ง / เขาได้รางวัลที่หนึ่ง
• eine Goldmedaille gewinnen ชนะเหรียญทอง / ได้เหรียญทอง
• einen Pokal gewinnen ชนะถ้วยรางวัล / ได้ถ้วยรางวัล
(3) beim Glücksspiel Geld als Preis erhalten
ได้ /ˆdai/
• Hast du gewonnen oder verloren? คุณได้หรือเสีย
• Ich habe noch nichts gewonnen. ผมยังไม่ได้เลย
• Wie viel hast du gewonnen? คุณได้มาเท่าไร
• Ich habe viel Geld gewonnen. ผมได้เงินมามาก
• Er hat gerade eine Glückssträhne, spielt und gewinnt ganze zehntausend in zehn Minuten.
เขากำลังมือขึ้น เล่นได้ตั้งหมื่นในชั่วสิบนาที
กิน /gin/
• beim Kartenspiel gewinnen กินไพ่
ถูก /,Tu:k/
• bei einer Lotterie gewinnen ถูกลอตเตอรี่
(4) durch eigene Bemühungen etw. Wünschenswertes erhalten
ได้รับ /ˆdai ‘rap/
• js. Vertrauen gewinnen ได้รับความความไว้วางใจจาก x
• js. Liebe gewinnen ได้รับความรักจาก x
• js. Interesse gewinnen ได้รับความสนใจจาก x
(5) herstellen, erzeugen
ได้ /ˆdai/
• Leinöl ist ein Öl, das man aus Leinsamen gewinnt. น้ำมันลินสีดคือน้ำมันที่ได้จากลินสีด
• Kalk ist ein Werkstoff, der durch das Brennen von Kalkstein gewonnen wird.
ปูนขาวเป็นวัสดุที่ได้จากการเผาหินปูน
• Weihrauch wird aus dem Weihrauchbaum gewonnen. กำยานได้มาจากต้นกำยาน
สกัด /,sa-,gat/
• Kakaobutter wird aus Kakaobohnen gewonnen. เนยโกโก้สกัดจากเมล็ดโกโก้
เผา /ˇPau/
• Holzkohle gewinnen เผาถ่านไม้ / ทำถ่านไม้
ผลิต /,Pa-,lit/
• Strom gewinnen ผลิตไฟฟ้า / ผลิตกระแสไฟฟ้า
(6) {idV: js. Herz gewinnen} js. Zuneigung erhalten
ชนะใจ /‘tscha-‘na dschai/
• Er denkt, er könne das Herz jeder Frau gewinnen. เขาคิดว่าเขาสามารถชนะใจผู้หญิงได้ทุกคน
(7) {idV: Es gewinnt den Anschein, als ob...} so aussehen, als ob...
ดูจะ /du: ,dscha/
ดูว่าจะ /du: ˆwa: ,dscha/
• Es gewinnt den Anschein, als ob er mich hasst. ดูเขาจะเกลียดผม / ดูว่าเขาจะเกลียดผม