nass
(1) mit Flüssigkeit, bes. Wasser, durchtränkt, benetzt, bedeckt
เปียก /,pi:ak/
• Ich habe geträumt, dass es in unser Haus hereinregnet. Alles war nass.
ฉันฝันว่าฝนตกเข้ามาในบ้านเรา เปียกหมด
• Dieses Streichholz ist so nass, dass man es nicht anreißen kann. ไม้ขีดไฟก้านนี้เปียกจนขีดไม่ติด
• Diese Schuhe sind nicht nass. รองเท้าเหล่านี้ไม่เปียก
• Ich habe mich nass geschwitzt. ฉันเหงื่อออกจนฉันเปียก
• ein nasses Handtuch auswringen บิดผ้าเช็ดตัวที่เปียก
• Wäsche nass machen ทำผ้าเปียก
• Seine Tochter hat das Bett nass gemacht. Seine Tochter hat in das Bett uriniert. ลูกสาวของเขาทำเตียงเปียก
• ein Auto mit einem Schlauch nass spritzen ใช้สายยางฉีดน้ำให้รถเปียก
• Spruch nass bis aufs Hemd sein / nass bis auf die Knochen sein völlig durchnässt sein เปียกโชกทั้งตัว
(2) (von Farben) nicht getrocknet
ไม่แห้ง /ˆmai ˆhäng/
• Die Farbe ist noch nass. สียังไม่แห้ง
(3) regenreich, verregnet
ที่ฝนตกมาก /ˆTi: ˇfon ,tok ˆma:k/
• nasses Wetter อากาศที่ฝนตกมาก
• ein nasser Sommer ฤดูร้อนที่ฝนตกมาก
(4) {idV: für nass} (ugs.) kostenlos, umsonst
ฟรี /fri:/*
• Dies hat er mir für nass gegeben. อันนี้เขาให้มาฟรี