15.2.2 เปล่า
Als Adjektiv bedeutet เปล่า /,plau/ leer, bloß, nackt, kostenlos. In Verbindung mit der Konjunktion หรือ /ˇrü:/ (oder) [12.1.2] bildet เปล่า die Fragepartikel หรือเปล่า /ˇrü: ‚plau/ [15.1.2.1]. In der Funktion einer Negationspartikel verwendet man เปล่า, um einer Vermutung oder Annahme in einer vorausgehenden Frage zu widersprechen. In der Wort-für-Wort-Übersetzung wird เปล่า durch das Kürzel |NEG| repräsentiert.
|
(1A) |
ผมทำให้คุณรำคาญหรือเปล่า |
(1B) |
เปล่าเลย |
|
|
/ˇPom |
Tam |
ˆhai |
Kun |
ram-Ka:n |
ˇrü: |
‚plau/ |
|
/,plau |
lö:i/ |
|
ผม |
ทำ |
ให้ |
คุณ |
รำคาญ |
หรือ |
เปล่า |
เปล่า |
เลย |
||
|
machen |
geben |
verärgert |
oder |
|||||||
|
Habe ich Sie verärgert (oder nicht)? |
Ganz und gar nicht. |
|||||||||
|
(2A) |
เขาอายุเยอะแล้วใช่หรือเปล่า |
|
|
/ˇKau |
a:-’ju |
’jö |
’lä:o |
ˆtschai |
ˇrü: |
‚plau/ |
|
เขา |
อายุ |
เยอะ |
แล้ว |
ใช่ |
หรือ |
เปล่า |
|
|
Alter |
viel |
richtig |
oder |
||||
|
Er ist schon sehr alt, stimmts (oder nicht)? |
|||||||
|
(2B) |
เปล่า เขายังไม่ถึงสามสิบ |
|
|
/,plau |
ˇKau |
jang |
ˆmai |
ˇTüng |
ˇsa:m ‚sip/ |
|
เปล่า |
เขา |
ยัง |
ไม่ |
ถึง |
สามสิบ |
|
|
noch |
erreichen |
dreißig |
||||
|
Nein, er ist noch keine dreißig. |
||||||
|
(3A) |
บ้านไม่สวยใช่ไหม |
(3B) |
เปล่าครับ สวยมาก |
|
|
/ˆba:n |
ˆmai |
ˇsu:ai |
ˆtschai |
ˇmai/ |
|
/,plau |
’Krap |
ˇsu:ai |
ˆma:k/ |
|
บ้าน |
ไม่ |
สวย |
ใช่ |
ไหม |
เปล่า |
ครับ |
สวย |
มาก |
||
|
Haus |
schön |
richtig |
schön |
sehr |
||||||
|
Das Haus ist nicht schön, stimmts? |
Doch, es ist sehr schön. |
|||||||||