ergeben
(1) etw. als Ergebnis, Ertrag hervorbringen
รวมเป็น /ru:am pen/
• Die Kredite, die nicht kassiert werden konnten, ergeben (zusammen) einen Betrag von mehreren Tausend Baht.
เงินเชื่อที่เก็บไม่ได้รวมเป็นจำนวนเงินหลายพันบาท
มี /mi:/
• Die Spesen abgerechnet, ergibt es einen Gewinn von mehr als zehntausend Baht.
หักค่าใช้จ่ายแล้วมีกำไรมากกว่าหมื่นบาท
(2) (Mathematik) zum Resultat haben
เท่ากับ /ˆTau ,gap/
คือ /Kü:/
เป็น /pen/
• Acht plus acht ergibt sechzehn. แปดบวกแปดเท่ากับสิบหก / แปดบวกแปดคือสิบหก / แปดบวกแปดเป็นสิบหก
• Drei addiert zu vier ergibt sieben. สามบวกสี่เท่ากับเจ็ด / สามบวกสี่คือเจ็ด / สามบวกสี่เป็นเจ็ด
(3) {idV: nichts ergeben} zu keinem Ergebnis führen
ไม่ได้ผล /ˆmai ˆdai ˇPon/
• Unsere Erkundigungen haben nichts ergeben. การสอบถามของเราไม่ได้ผล
(4) <vr> keinen Widerstand mehr leisten, sich geschlagen geben
ยอมแพ้ /jɔ:m ‘Pä:/
• Seine einzige Alternative war sich zu ergeben. ทางเลือกทางเดียวของเขาก็คือยอมแพ้
ยอมมอบตัว /,jɔ:m ˆmɔ:p tu:a/
• Schließlich ergab er sich der Polizei. ในที่สุดเขาก็ยอมมอบตัวต่อตำรวจ
(5) <vr> sich einer Sucht, dem Glücksspiel o. Ä. rückhaltlos hingeben
ติด /,tit/
• Er hat sich dem Alkohol und dem Glücksspiel ergeben. เขาติดเหล้าและติดการพนัน