nach Hause {idV: nach Hause begleiten [fliegen, kommen, liefern, reisen o. Ä.]}
กลับบ้าน /,glap ˆba:n/
• (6a1+2) Wir erlauben unter keinen Umständen, dass unsere Tochter spät nach Hause kommt.
เราไม่อนุญาตให้ลูกสาวกลับบ้านดึกเป็นอันขาด
• Gestern kam er nicht nach Hause. เมื่อวานนี้เขาไม่ได้กลับบ้าน
• Er hastete nach Hause. เขารีบกลับบ้าน
• Ich muss unbedingt nach Hause. ฉันจะต้องกลับบ้านให้ได้
• Die Eltern machten es zur Bedingung, dass er vor Mitternacht nach Hause kommt.
พ่อแม่ตั้งเงื่อนไขให้เขากลับบ้านก่อนเที่ยงคืน
• einen Freund nach Hause begleiten พาเพื่อนกลับบ้าน
• einen Freund nach Hause bringen ส่งเพื่อนกลับบ้าน
• nach Hause fliegen บินกลับบ้าน
ที่บ้าน /ˆTi: ˆba:n/
• Bringen Sie das Auto zu ihm nach Hause. เอารถไปที่บ้านของเขา
• Der Preis für ein Taxi von hier zu mir nach Hause beträgt zweihundert Baht.
ค่าแท็กซี่จากที่นี่ไปที่บ้านผมราคาสองร้อยบาท
ถึงบ้าน /ˇTüng ˆba:n/
• Das Geschäft wird die Waren zum Kunden nach Hause liefern.
ร้านจะส่งสินค้าไปถึงบ้านลูกค้า / ร้านจะส่งสินค้าไปถึงบ้านของลูกค้า