jagen
(1) auf die Jagd gehen
ล่าสัตว์ /ˆla: ,sat/
• Morgen gehen wir jagen. พรุ่งนี้เราจะไปล่าสัตว์
(2) (wilde) Tiere (in freier Wildbahn) zum Zweck des Fangens od. Erlegens verfolgen
ล่า /ˆla:/
• Kanada und die USA sind gegen das Verbot, Haie zu jagen.
แคนาดาและสหรัฐฯ ต่อต้านการห้ามล่าฉลาม
• Den Spuren nach hat der Bengalische Tiger seine Beute in der Nähe des Dorfes gejagt.
ตามรอยเสือโคร่งล่าเหยื่อใกล้หมู่บ้าน
• Hasen jagen ล่ากระต่าย
(3) jn. verfolgen u. zu ergreifen versuchen
ไล่ล่า /ˆlai ˆla:/
• Die Polizei jagte den Verbrecher. ตำรวจไล่ล่าอาชญากร
(4) jn./etw. aus etw. vertreiben
ไล่ออกนอก /ˆlai ,ɔ:k ˆnɔ:k/
• Seine Frau jagte uns aus dem Zimmer. เมียของเขาไล่เราออกนอกห้อง
(5) sich schnell irgendwohin bewegen
รีบ /ˆri:p/
• zurück nach Hause jagen รีบกลับบ้าน
(6) in eine bestimmte Richtung treiben
ต้อน /ˆtɔ:n/
• Rinder in den Stall jagen ต้อนวัวเข้าคอก
(7) gierig nach etw. streben
แสวงหา /,sa-ˇwä:ng ˇha:/
• nach Geld jagen แสวงหาเงิน
• nach Abenteuern jagen แสวงหาการผจญภัย
(8) {idV: etw. in die Luft jagen} (ugs.) etw. mit Hilfe von Sprengstoff zerstören
ระเบิด /‘ra-,bö:t/
• eine Brücke in die Luft jagen ระเบิดสะพาน