10.3.1 Einfache Lokaladverbien
Die meisten thailändischen Lokaladverbien bestehen aus zwei oder mehr Wörtern. Zu den einfachen, aus einem Wort bestehenden, zählen:
|
ใกล้ |
/ˆglai/ |
dicht, nahe, nahebei, in der Nähe |
|
ไกล |
/glai/ |
fern, weit, weit entfernt, weit weg |
|
ขวา |
/ˇKwa:/ |
rechts, zur Rechten |
|
ซ้าย |
/’sa:i/ |
links, zur Linken |
|
ใต้ |
/ˆtai/ |
unterhalb, südlich |
|
บน |
/bon/ |
oben, droben |
|
ล่าง |
/ˆla:ng/ |
unten, drunten |
|
หน้า |
/ˆna:/ |
vorn, vorne |
|
หลัง |
/ˇlang/ |
hinten, hinter |
|
ห่าง |
/,ha:ng/ |
entfernt, fern |
|
เหนือ |
/ˇnü:a/ |
oberhalb, nördlich |
|
(1) |
ฉันอยู่บนเขาอยู่ล่าง |
(2) |
ฉันชอบนั่งหน้า |
|
|
/ˇtschan |
‚ju: |
bon |
ˇKau |
‚ju: |
ˆla:ng/ |
|
/ˇtschan |
ˆtschɔ:p |
ˆnang |
ˆna:/ |
|
ฉัน |
อยู่ |
บน |
เขา |
อยู่ |
ล่าง |
ฉัน |
ชอบ |
นั่ง |
หน้า |
||
|
sein |
oben |
sein |
unten |
mögen |
sitzen |
vorne |
|||||
|
Ich bin oben, er ist unten. |
Ich sitze gern vorne. |
||||||||||
|
(3) |
บ้านของคุณอยู่ห่างมากไหม |
(4) |
แฟนเขาอยู่ไกลมาก |
|
|
/ˆba:n |
ˇKɔ:ng |
Kun |
‚ju: |
‚ha:ng |
ˆma:k |
ˇmai/ |
|
/fä:n |
ˇKau |
‚ju: |
glai |
ˆma:k/ |
|
บ้าน |
ของ |
คุณ |
อยู่ |
ห่าง |
มาก |
ไหม |
แฟน |
เขา |
อยู่ |
ไกล |
มาก |
||
|
Haus |
sein |
entfernt |
sehr |
Freund(in) |
sein |
weit |
sehr |
||||||
|
Ist dein Haus sehr (weit) entfernt? |
Seine Freundin wohnt sehr weit weg. |
||||||||||||
|
(5) |
เราเลี้ยวขวาดีกว่า |
(6) |
มีโรงเรียนอยู่ใกล้ๆ |
|
|
/rau |
’li:o |
ˇKwa: |
di: |
‚gwa:/ |
|
/mi: |
ro:ng ri:an |
‚ju: |
ˆglai |
ˆglai/ |
|
เรา |
เลี้ยว |
ขวา |
ดี |
กว่า |
มี |
โรงเรียน |
อยู่ |
ใกล้ |
ใกล้ |
||
|
abbiegen |
rechts |
gut |
haben |
Schule |
sein |
nahe |
|||||
|
Wir biegen besser (nach) rechts ab. |
Ganz in der Nähe gibt es eine Schule. |
||||||||||
|
(7) |
เบรกหลังเบรกหน้าอันไหนอยู่ซ้ายอยู่ขวา |
|
|
/,bre:k |
ˇlang |
‚bre:k |
ˆna: |
an |
ˇnai |
‚ju: |
’sa:i |
‚ju: |
ˇKwa:/ |
|
เบรก |
หลัง |
เบรก |
หน้า |
อัน |
ไหน |
อยู่ |
ซ้าย |
อยู่ |
ขวา |
|
|
Bremse |
hinten |
Bremse |
vorne |
welch– |
sein |
links |
sein |
rechts |
||
|
Hinter- und Vorderbremse, welche befindet sich links (und) welche rechts? |
||||||||||
|
(8) |
ตอนแรกเราคิดว่าเชียงใหม่อยู่เหนือ |
|
|
/tɔ:n |
ˆrä:k |
rau |
’Kit |
ˆwa: |
tschi:ang ‚mai |
‚ju: |
ˇnü:a/ |
|
ตอน |
แรก |
เรา |
คิด |
ว่า |
เชียงใหม่ |
อยู่ |
เหนือ |
|
|
Zeit |
erst– |
denken |
Chiang Mai |
sein |
nördlich |
|||
|
Anfangs dachten wir, dass Chiang Mai nördlich liegt. |
||||||||
♦ Fast alle in diesem Abschnitt aufgeführten einfachen Lokaladverbien können auch die Funktion einer Präposition erfüllen [11.0]. Im folgenden Beispiel (9a) fungiert หน้า als Lokaladverb, in (9b) dagegen in Verbindung mit dem Bezugsnomen คอม /Kɔm/ (ugs. für: Computer) als Präposition [11.20].
|
(9a) |
เขานั่งหน้าตลอด |
(9b) |
เขานั่งหน้าทีวี |
|
|
/ˇKau |
ˆnang |
ˆna: |
‚ta-,lɔ:t/ |
|
/ˇKau |
ˆnang |
ˆna: |
Ti: wi:/ |
|
เขา |
นั่ง |
หน้า |
ตลอด |
เขา |
นั่ง |
หน้า |
ทีวี |
||
|
sitzen |
vorne |
immer |
sitzen |
vor |
Fernseher |
||||
|
Er sitzt immer vorne. |
Er sitzt vor dem Fernseher. |
||||||||