18.11.2 Unbestimmte Wiederholungszahlwörter
Im Gegensatz zu bestimmten Wiederholungszahlwörtern [18.11.1] geben unbestimmte nicht exakt an, wie oft sich etwas ereignet. Zu den häufig verwendeten zählen:
|
บ่อยครั้ง |
/,bɔi ’Krang/ |
oft, oftmals, vielmals |
|
ไม่กี่ครั้ง |
/ˆmai ‚gi: ’Krang/ |
nicht viele Male, nicht häufig |
|
สองสามครั้ง |
/ˇsɔ:ng ˇsa:m ’Krang/ |
zwei-, dreimal; einige Male |
|
หลายครั้ง |
/ˇla:i ’Krang/ |
mehrere Mal, mehrmals, vielmals |
Anstelle von ครั้ง können auch หน /ˇhon/ oder ที /Ti:/ (Mal) benutzt werden. Es folgen einige Beispiele mit unbestimmten Wiederholungszahlwörtern, die genau wie bestimmte hinter der Verbalphrase erscheinen.
|
(1) |
เราเดินทางไปประเทศไทยสองสามหนแล้ว |
|
|
/rau |
dö:n |
Ta:ng |
pai |
‚pra-ˆTe:t |
Tai |
ˇsɔ:ng |
ˇsa:m |
ˇhon |
’lä:o/ |
|
เรา |
เดิน |
ทาง |
ไป |
ประเทศ |
ไทย |
สอง |
สาม |
หน |
แล้ว |
|
|
gehen |
Weg |
Land |
thai |
zwei |
drei |
Mal |
||||
|
Wir sind schon zwei-, dreimal nach Thailand gereist. |
||||||||||
|
(2) |
ฉันโทรไปหาคุณหลายครั้งแต่ไม่เคยเจอ |
|
|
/ˇtschan |
To: |
pai |
ˇha: |
Kun |
ˇla:i |
’Krang |
‚tä: |
ˆmai Kö:i |
dschö:/ |
|
ฉัน |
โทร |
ไป |
หา |
คุณ |
หลาย |
ครั้ง |
แต่ |
ไม่เคย |
เจอ |
|
|
anrufen |
suchen |
mehrere |
Mal |
aber |
nie |
treffen |
||||
|
Ich habe dich mehrmals angerufen, aber nie erreicht. |
||||||||||
|
(3) |
ผมลองใช้ยังไม่กี่ครั้ง |
|
|
/ˇPom |
lɔ:ng |
’tschai |
jang |
ˆmai |
‚gi: |
’Krang/ |
|
ผม |
ลอง |
ใช้ |
ยัง |
ไม่ |
กี่ |
ครั้ง |
|
|
probieren |
gebrauchen |
noch |
wie viele |
Mal |
|||
|
Ich habe es noch nicht häufig ausprobiert. |
|||||||
|
(4) |
เขาขึ้นเวทีไปร้องเพลงบ่อยครั้งแล้ว |
|
|
/ˇKau |
ˆKün |
we:-Ti: |
pai |
’rɔ:ng |
Ple:ng |
‚bɔi |
’Krang |
’lä:o/ |
|
เขา |
ขึ้น |
เวที |
ไป |
ร้อง |
เพลง |
บ่อย |
ครั้ง |
แล้ว |
|
|
raufgehen |
Bühne |
singen |
Lied |
oft |
Mal |
||||
|
Er ist schon oft auf die Bühne um zu singen. |
|||||||||