rechnen
(1) (Mathematik)
คิดเลข /‘Kit ˆle:k/
• Sein Sohn ist schon groß, aber rechnen kann er überhaupt nicht. ลูกชายเขาโตแล้วแต่คิดเลขไม่เป็นเลย
• etw. im Kopf rechnen คิดเลขในใจ
• Ich habe es im Kopf gerechnet, und es zeigt sich, dass sein Preis sehr niedrig ist.
ผมคิดเลขในใจปรากฏว่าราคาของเขาต่ำมาก
(2) als möglich u. wahrscheinlich annehmen
คาด /ˆKa:t/
• Ich rechne damit, dass ich innerhalb dieses Monats einen Brief von ihm erhalten werde.
ผมคาดว่าจะได้รับจดหมายจากเขาภายในเดือนนี้
• Ich habe nicht damit gerechnet, dass er heute kommt. ผมไม่ได้คาดว่าเขาจะมาวันนี้
• Schließlich gewann er, ohne im Traum damit gerechnet zu haben. ในที่สุดเขาก็เอาชนะโดยไม่ได้คาดฝัน
• Es ist damit zu rechnen, dass das Ergebnis der Präsidentschaftswahl heute bekanntgegeben wird.
เป็นที่คาดกันว่าจะมีการประกาศผลการเลือกตั้งประธานาธิบดีในวันนี้
(3) jn./etw. zu jm./etw. zählen
นับ /‘nap/
• Ich rechne ihn zu meinen Freunden. ผมนับว่าเขาเป็นเพื่อนของผมคนหนึ่ง
(4) sich auf jn. verlassen
ไว้ใจ /‘wai dschai/
เชื่อใจ /ˆtschü:a dschai/
• Kann man mit ihm rechnen oder nicht? ไว้ใจเขาได้หรือเปล่า / เชื่อใจเขาได้หรือเปล่า
• Wir können mit ihm rechnen. เราไว้ใจเขาได้ / เราเชื่อใจเขาได้
• Wir können nicht mit ihm rechnen. เราไว้ใจเขาไม่ได้ / เราเชื่อใจเขาไม่ได้