bestellen
(1) etw. zur Lieferung in Auftrag geben
สั่ง /,sang/
• (1a/1b) Er hat ein Glas Bier bestellt. เขาสั่งเบียร์หนึ่งแก้ว / เขาสั่งเบียร์แก้วหนึ่ง
• (2) Wie viele Kubikmeter Sand werde ich bestellen müssen? ผมจะต้องสั่งทรายกี่คิวครับ
• zwei Dutzend große Flaschen Bier bestellen สั่งเบียร์ขวดใหญ่สักสองโหล
• Essen bestellen สั่งกับข้าว
• telefonisch Ware(n) bestellen สั่งสินค้าทางโทรศัพท์
• Bitte überprüfen Sie, ob die bestellten Waren auf Lager sind oder nicht!
โปรดตรวจสอบว่าสินค้าที่สั่งมีอยู่ในสต็อกหรือไม่
(2) reservieren lassen
จอง /dschɔ:ng/
• Er hat bereits eine Kutsche bestellt. เขาได้จองรถม้าไว้แล้ว
• „Ist dieser Tisch frei?“ „Nein, den hat schon jemand bestellt.“ „โต๊ะนี้ว่างไหม“ „ไม่ว่างครับ มีคนจองแล้ว“
• Ich habe zwei Sitzplätze für dich und mich bestellt. ผมได้จองที่นั่งไว้สองที่สำหรับคุณกับผม
(3) für einen bestimmten Zweck einsetzen, als etw. wählen
แต่งตั้ง /,täng ˆtang/
• einen Anwalt bestellen แต่งตั้งทนายความ
(4) jn./etw. an eine bestimmte Stelle beordern
สั่งให้ไป /,sang ˆhai pai/ [i]
• Wer hat ihn dorthin bestellt? ใครสั่งให้เขาไปที่นั่น
สั่งให้มา /,sang ˆhai ma:/ [i]
• Wer hat ihn hierher bestellt? ใครสั่งให้เขามาที่นี่
(5) {idV: den Boden, den Acker, das Feld o. Ä. bestellen} (Landwirtschaft) bearbeiten
ทำ /Tam/
• ein Reisfeld bestellen ทำนา