austreten เหยียบดับ ลาออก ไปห้องน้ำ รั่ว รั่วไหล ล้นฝั่ง

austreten

(1) (Brennendes, Glühendes) durch Drauftreten auslöschen
เหยียบดับ /,ji:ap ,dap/
• einen Zigarettenstummel
austreten เหยียบก้นบุหรี่ดับ

(2) auf eigenen Wunsch aus einer Gemeinschaft ausscheiden
ลาออก /la: ,ɔ:k/
• Es ist angemessen, dass er aus der Partei
austritt. เขาสมควรจะลาออกจากพรรค

(3) (ugs.) hinausgehen, um sein Bedürfnis zu verrichten
ไปห้องน้ำ /pai ˆhɔng ‘na:m/
• Herr Lehrer! Darf ich bitte
austreten? อาจารย์ครับ ขออนุญาตไปห้องน้ำ ครับ

(4) (von Flüssigkeiten, Gasen) nach außen gelangen
รั่ว /ˆru:a/
รั่วไหล /ˆru:a ˇlai/
• Im Getriebebereich
tritt Öl aus. มีน้ำมันรั่วออกมาตรงบริเวณเกียร์ / มีน้ำมันรั่วไหลออกมาตรงบริเวณเกียร์

(5) (alt) über die Ufer treten
ล้นฝั่ง /‘lon ,fang/
• Der Fluss ist bereits
ausgetreten. แม่น้ำล้นฝั่งแล้ว