in
(1) Präposition + Dativ: (räumlich, Frage: wo?) dient der Angabe eines Bereiches, innerhalb dessen sich j./etw. befindet, etw. vor sich geht
ใน /nai/
• (1b) Wie viel Geld hast du in der Tasche? คุณมีเงินอยู่ในกระเป๋าเท่าไร
• (6) Zurzeit haben wir zwei Touristengruppen in Europa. ตอนนี้เรามีกลุ่มนักท่องเที่ยวสองกลุ่มในยุโรป
• (1a) Meine Familie wohnt in einem Dorf. ครอบครัวของผมอาศัยอยู่ในหมู่บ้านแห่งหนึ่ง
• (1) Im Körper eines Erwachsenen gibt es circa fünf Liter Blut. ในร่างกายของผู้ใหญ่จะมีเลือดประมาณห้าลิตร
• (2c) In diesem Buch gibt es sechzig Übungen. ในหนังสือเล่มนี้มีแบบฝึกหัดหกสิบแบบฝึกหัด
• (5d) In was ist Nikotin enthalten? / Worin ist Nikotin enthalten? นิโคตินมีอยู่ในอะไร
ข้างใน /ˆKa:ng nai/
• (4b) Im Gebäude gibt es einen Souvenirladen. ข้างในอาคารมีร้านจำหน่ายของที่ระลึก
กลาง /gla:ng/
• im Schnee spielen เล่นกลางหิมะ
บน /bon/
• im Flugzeug sitzen นั่งบนเครื่องบิน
ที่ /ˆTi:/
• (4b) In der Schule gibt es fast jeden Tag Schlägereien.
ที่โรงเรียนมีการตีกันเกือบทุกวัน / ที่โรงเรียนมีตีกันเกือบทุกวัน
• (1) Dieses Tier hat zwei Reißzähne im Oberkiefer. สัตว์ตัวนี้มีเขี้ยวสองเขี้ยวที่ขากรรไกรด้านบน
(...)
• (2A/2B/2C) „In welchem Haus wohnen Sie?“ „In diesem Haus.“ / „In diesem.“
„คุณอยู่บ้านไหน / คุณอยู่บ้านหลังไหน“ „บ้านนี้ / บ้านหลังนี้“ / „หลังนี้“
• (6) In dieser Gegend gibt es am häufigsten Überschwemmungen in Thailand.
แถวนี้มีน้ำท่วมบ่อยที่สุดในประเทศไทย
• (10) in Thailand sein / in Thailand leben อยู่เมืองไทย / อยู่ที่เมืองไทย
• eine Pistole in der Hand haben / eine Pistole in der Hand halten ถือปืนพก
• Ist er schon (hier) in Thailand angekommen (oder noch nicht)? เขามาถึงเมืองไทยหรือยัง
(2) Präposition + Akkusativ: (räumlich, Frage: wohin?) dient der Angabe einer Richtung in etw. hinein
ใน /nai/
• Er lief in das Haus hinein. เขาวิ่งเข้าไปในบ้าน
(3) Präposition + Dativ: (zeitlich) dient der Angabe eines Zeitraums, in dem (irgendwann) etw. vor sich geht
ใน /nai/
• (5e1+2) Was auch immer in der Zukunft geschieht, ich werde absolut nichts bereuen.
ในอนาคตจะเกิดอะไรขึ้นก็ตามผมจะไม่เสียใจเลย
• In jener Nacht schrie eine Stimme „Feuer! Feuer!“ ในคืนนั้นมีเสียงตะโกนว่าไฟไหม้ๆ
• Im kommenden August haben wir ein großes Konzert. ในเดือนสิงหาคมนี้เราจะมีคอนเสิร์ทใหญ่
• (9f) Das da ist Andrew Johnson, der im Jahre 1808 geboren wurde.
นั่นคือแอนดรูว์ จอห์นสัน ซึ่งเกิดในปี 1808
ภายใน /Pa:i nai/
• (2a) Er trank in zwei Stunden eine halbe Flasche Whisky. เขาดื่มวิสกี้ครึ่งขวดภายในสองชั่วโมง
อีก /,i:k/
• Wir sehen uns in einer Stunde! อีกหนึ่งชั่วโมงเจอกัน
(4) Präposition + Akkusativ: (zeitlich) dient der Angabe einer zeitlichen Erstreckung (...)
• Wir haben bis in den Morgen gefeiert. เราฉลองกันจนถึงเช้า
(5) Präposition + Dativ / Akkusativ: stellt eine Beziehung zu etw. her
ใน /nai/
• Beton ist das am meisten verwendete Material im Bauwesen. คอนกรีตเป็นวัสดุที่ใช้ในการก่อสร้างมากที่สุด
(...)
• Ich möchte Arzt werden, in welchen Fächern muss man da gut sein? ผมอยากเป็นหมอต้องเก่งวิชาอะไรบ้าง
(6) in vielen festen Verbindungen (an dieser Stelle nur eine kleine Auswahl) (...)
• (1) Alle Kinder müssen in die Schule gehen. เด็กทุกคนต้องไปโรงเรียน
• (3c) Wann gehst du ins Bett? คุณจะไปนอนเมื่อไร
• in Ohnmacht fallen เป็นลม
• jn. in Angst versetzen ทำให้ x กลัว
• in die Luft fliegen ระเบิด
• in etw. beißen กัด...
• sich im Bau befinden อยู่ระหว่างการก่อสร้าง
• sich in Acht nehmen ระวัง
• sich in Gefahr begeben เสี่ยงอันตราย / เสี่ยงภัย
• in Thai sein เป็นภาษาไทย
• in sein modern sein เป็นแฟชั่น
• jm. ins Auto helfen ส่ง x ขึ้นรถ