danach หลังจากนั้น แล้วจึง ต่อมา ต่อไป

danach zeitlich hinter Vorangegangenem
หลังจากนั้น /ˇlang ,dscha:k ‘nan/
• (31+2) Sie hat zuerst die Wäsche gewaschen, dann hat sie die Wäsche zum Trocknen aufgehängt.
  
Danach hat sie geduscht.
  
เธอซักผ้าก่อน แล้วเอาผ้าไปตาก หลังจากนั้นอาบน้ำ
แล้วจึง /‘lä:o dschüng/
• Zuerst denke,
danach handle! คิดก่อนแล้วจึงทำ
(in der Vergangenheit liegend)
ต่อมา /,tɔ: ma:/
• Heute Morgen hat er (hier) angerufen. Zwei Stunden
danach hat er mich besucht.
  
เมื่อเช้านี้เขาโทรมา สองชั่วโมงต่อมาเขามาหาฉัน
(in der Zukunft liegend)
ต่อไป /,tɔ: pai/
• Ich gehe zuerst einkaufen. Zwei Stunden
danach werde ich ins Fitnesscenter gehen.
  
ฉันจะไปซื้อของก่อน สองชั่วโมงต่อไปฉันจะไปฟิตเนสเซนเตอร์