Preis ราคา รางวัล

Preis (m.)

(1) in Geld ausgedrückter Wert einer Ware, Dienstleistung od. Nutzung
ราคา /ra:-Ka:/
• ein fairer
Preis / ein berechtigter Preis ราคายุติธรรม
• der ursprüngliche
Preis / der alte Preis ราคาเดิม
• der halbe
Preis ครึ่งราคา
• ein stabiler
Preis ราคาคงที่
• Das Auto wurde zum halben
Preis vom ursprünglichen Preis verkauft. รถขายไปในราคาครึ่งหนึ่งของราคาเดิม
Preis bedeutet: Wert von Dingen, der in Geld gerechnet wird. ราคาแปลว่าค่าสิ่งของที่คิดกันเป็นเงิน
• Wie (hoch) ist der
Preis dieses Autos? รถคันนี้ราคาเท่าไร
• Der
Preis beträgt etwas über hundert Baht. ราคาร้อยบาทเศษๆ
• Der
Preis pro Tonne beträgt dreitausend Baht. ราคาตันละสามพันบาท
• (im Verhältnis zum
Preis) teuer ราคาแพง
• (2) Der Preis ist nicht besonders hoch. ราคาสูงไม่เท่าไร
• Der
Preis ist zu hoch. ราคาสูงเกินไป /ราคาแพงเกินไป
• Wir müssen kaufen, egal wie viel der
Preis beträgt. เราจะต้องซื้อไม่ว่าราคาเท่าไร
• (vom
Preis her) billige Waren สินค้าราคาถูก
• Der
Preis für Fahrräder ist (bereits) gefallen. ราคารถจักรยานตกลงแล้ว
• Heute ist der
Preis für Gold weiter um einhundert Baht pro Baht gefallen.
  
วันนี้ราคาทองคำลดลงไปอีกบาทละหนึ่งร้อยบาท
• Ich habe es schon im Kopf ausgerechnet, und es zeigt sich, dass sein
Preis sehr niedrig ist.
  
ผมคิดเลขในใจแล้ว ปรากฏว่าราคาของเขาต่ำมาก
• den
Preis der Waren reduzieren / den Preis der Waren senken ลดราคาสินค้า
• den
Preis um fünf Prozent senken ลดราคาห้าเปอร์เซ็นต์
• Können Sie den
Preis weiter runtersetzen? คุณลดราคาลงอีกได้ไหม
• Er verkauft sein Auto zu reduziertem
Preis. เขาขายรถของเขาลดราคา
• Der
Preis ist (bereits) gestiegen. ราคาขึ้นแล้ว
• einen
Preis erhöhen ขึ้นราคา
• einen
Preis kalkulieren คำนวณราคา
• einen Preis festsetzen ตั้งราคา
• einen
Preis schätzen / einen Preis taxieren ตีราคา / กะราคา
• Er hat keinen
Preis genannt. เขาไม่ได้บอกราคา
• einen
Preis mit jm. aushandeln เจรจาตกลงราคากับ x
• Wir haben uns schon auf einen
Preis geeinigt. เราตกลงราคากันแล้ว
• über
Preis verkaufen ขายเกินราคา
• im
Preis fallen an Wert verlieren เสียราคา
• den
Preis drücken กดราคา
• den
Preis um fünfundzwanzig Prozent drücken กดราคาลงยี่สิบห้าเปอร์เซ็นต์
• Dieses Haus wurde zu einem sehr niedrigen
Preis verkauft. บ้านหลังนี้ขายไปในราคาที่ต่ำมาก
• ein neuer
Preis ราคาใหม่
• Dieses Auto ist den
Preis nicht wert. รถคันนี้ไม่ดีสมราคา

(2) Auszeichnung, Belohnung (in Form von Geld)
รางวัล /ra:ng-wan/ [รางวัล /ra:ng-wan/]
• Er gewinnt einen Preis von fünftausend Baht. เขาชนะรางวัลห้าพันบาท
• (3a) Er erhielt den ersten Preis. เขาได้รับรางวัลที่หนึ่ง
• den zweiten
Preis gewinnen ได้รางวัลที่สอง
• einen
Preis aussetzen ตั้งรางวัล
• jm. einen
Preis verleihen มอบรางวัลให้ x
• Er weigerte sich, den
Preis anzunehmen. เขาไม่ยอมรับรางวัล