dünn
(1) wenig Fett am Körper aufweisend, sehr schlank
ผอม /ˇPɔ:m/
• Ein großer Mann muss nicht unbedingt dünn sein. คนสูงไม่จำเป็นจะต้องผอม
• dünn werden, abmagern ผอมลง
• (5a) Sie ist dünner geworden und sieht viel besser aus als früher. เธอผอมลง ดูดีกว่าเมื่อก่อนเยอะ
• Spruch dünn wie eine Bohnenstange (ugs.) sehr dünn; im Thai: dünn wie eine trockene Garnele
ผอมราวกับกุ้งแห้ง / ผอมเป็นกุ้งแห้ง
(2) von geringer Stärke, Dicke
บาง /ba:ng/
• Dick ist das Gegenteil von dünn. หนาตรงกันข้ามกับบาง
• Die Netzhaut ist eine dünne Schicht von Fotorezeptoren an der hinteren Seite des Auges.
เรตินาเป็นชั้นบางๆ ของเซลล์รับภาพที่อยู่ด้านหลังของดวงตา
• Dieses Gewebe ist sehr dünn. ผ้านี้บางมาก
• Nehme Butter und trage sie ganz dünn auf das Brot auf. เอาเนยทาขนมปังบางๆ
• ein dünnes Buch หนังสือเล่มบาง
• eine ganz dünne Eisschicht น้ำแข็งชั้นบางๆ
• (4c) Das Eis ist dünner (geworden). น้ำแข็งบางลง / น้ำแข็งบางขึ้น
(3) wässrig u. wenig gehaltvoll
ใส /ˇsai/
• Heute ist die Suppe ist sehr dünn. วันนี้ซุปใสมาก
• Der Kaffee ist extrem dünn. กาแฟใสจัง
(4) {idV: sich dünn(e) machen} (ugs.) sich davonmachen, verschwinden
หนี /ˇni:/
• auf eine Gelegenheit warten, sich dünn(e) zu machen คอยอยู่ให้ได้โอกาสหนีไป