auseinandergehen
(1) sich voneinander entfernen
เดินจากกันไป /dö:n ,dscha:k gan pai/
• Sie gingen in verschiedenen Richtungen auseinander. เขาเดินจากกันไปคนละทาง
(2) (ugs.) (von Liebes-, Ehepaaren o. Ä.) sich trennen
แยกทางกัน /ˆjä:k Ta:ng gan/
• In Kürze wird dieses Ehepaar auseinandergehen. อีกไม่นานสามีภรรยาคู่นี้จะแยกทางกัน
(3) (von einer Menschenmenge) sich verlaufen, sich auflösen
สลายตัว /,sa-ˇla:i tu:a/
• Er befahl, die Menschenmenge solle auseinandergehen. เขาสั่งให้ฝูงชนสลายตัว
(4) (ugs.) auseinanderfallen, entzweigehen
แตก /,tä:k/
• Der Stuhl ging auf Grund des Gewichts auseinander. เก้าอี้แตกเนื่องจากน้ำหนัก
(5) voneinander abweichen, nicht übereinstimmen
แตกต่างกัน /,tä:k ,ta:ng gan/
• Unsere Meinungen gehen auseinander. ความคิดเห็นของเราแตกต่างกัน
(6) (ugs.) an Körperfülle zunehmen
อ้วนขึ้น /ˆu:an ˆKün/
• Er ist auseinandergegangen, nicht wahr? เขาอ้วนขึ้นใช่ไหม