festhalten
(1) durch Ergreifen, Zupacken daran hindern, sich zu entfernen
จับไว้ /,dschap ‘wai/
• Sie war im Aufbruch begriffen, aber er hielt sie am Handgelenk fest. เธอกำลังจะไป แต่เขาจับข้อมือไว้
• Er hielt beide Arme von ihr fest. เขาจับแขนทั้งสองข้างของเธอไว้
(2) <vr> jn./etw. ergreifen, um das Gleichgewicht zu halten od. einen Sturz zu vermeiden
จับ /,dschap/
• Gut festhalten! จับให้แน่น
• Halte dich gut am Geländer fest! จับราวไว้ให้แน่น
(3) jn. nicht gehen lassen, jn. hindern, einen Ort zu verlassen
กักตัว /,gak tu:a/
• Die Polizei hielt den Verdächtigen mehrere Stunden fest. ตำรวจกักตัวผู้ต้องสงสัยหลายชั่วโมง
• Er wusste nicht, weswegen er festgehalten wurde. เขาไม่รู้ว่าถูกกักตัวเพราะอะไร
(4) in Bild, Ton od. Schrift dokumentieren
บันทึก /ban-‘Tük/
• Geschichtswissenschaftler haben festgehalten, auf welche Weise Rom untergegangen ist.
นักประวัติศาสตร์ได้บันทึกไว้ว่าโรมล่มสลายอย่างไร
• ein Ereignis detailliert festhalten บันทึกเหตุการณ์โดยละเอียด
• ein Ereignis schriftlich festhalten บันทึกเหตุการณ์เป็นลายลักษณ์อักษร
• ein Ereignis mit einer Überwachungskamera festhalten บันทึกเหตุการณ์ด้วยกล้องวงจรปิด
(5) von etw. nicht abgehen, etw. nicht aufgeben
ยึดมั่น /‘jüt ˆman/
• an der Wahrheit festhalten ยึดมั่นในความจริง
• an einem Grundsatz festhalten ยึดมั่นในหลักการ
• an alten Traditionen festhalten ยึดมั่นในประเพณีเก่า