05.5.1.5 Nomen & Adjektiv

05.5.1.5 Nomen & Adjektiv

Bei der Kombination |N + ADJ| ist bei fehlendem Kontext auf zwei Dinge zu achten. Zum einen kann es sich um eine Nominalphrase handeln. Das Nomen dieser Nominalphrase ist numerusneutral. Die Modifikation durch das Adjektiv macht lediglich deutlich, dass das modifizierte Nomen für eine Teilmenge mit einer bestimmten Eigenschaft steht, die sich vom Gesamtkonzept unterscheidet.

Zum anderen kann es sich auch um einen ganzen Satz handeln, denn im Gegensatz zum Deutschen wird im Thai beim prädikativen Gebrauch von Adjektiven kein Kopulaverb verwendet [09.1.2]. Das Nomen ist, wie zuvor in der Nominalphrase, numerusneutral. So ergeben sich bei der Kombination |N + ADJ| bei fehlendem Kontext eine ganze Reihe von Übersetzungsmöglichkeiten, wie die Beispiele (1a) und (1b) verdeutlichen.

(1a)

จักรยานเก่า

(1b)

บ้านใหญ่

 

/,dschak-,gra-ja:n

‚gau/

 

/ˆba:n

‚jai/

จักรยาน

เก่า

บ้าน

ใหญ่

Fahrrad

alt

Haus

groß

N

ADJ

N

ADJ

(a) das alte Fahrrad

(a) das große Haus

(b) die alten Fahrräder

(b) die großen Häuser

(c) ein altes Fahrrad

(c) ein großes Haus

(d) alte Fahrräder

(d) große Häuser

(e) Das Fahrrad ist alt.

(e) Das Haus ist groß.

(f) Die Fahrräder sind alt.

(f) Die Häuser sind groß.

Wird die Kombination |N + ADJ| um ein Demonstrativpronomen erweitert, entsteht eine Nominalphrase mit der Struktur |N + ADJ + DEM|. Das Demonstrativpronomen nimmt der Regel entsprechend die letzte Position wie in (2a) und (2b) ein. Auch Nominalphrasen mit der Struktur |N + ADJ + DEM| sind numerusneutral. Die Bestimmung des Numerus ist nur bei ausreichendem Kontext möglich [05.3.1].

(2a)

จักรยานเก่านี้

(2b)

บ้านใหญ่นั้น

 

/,dschak-,gra-ja:n

‚gau

’ni:/

 

/ˆba:n

‚jai

’nan/

จักรยาน

เก่า

นี้

บ้าน

ใหญ่

นั้น

Fahrrad

alt

dies–

Haus

groß

jen–

N

ADJ

DEM

N

ADJ

DEM

(a) dieses alte Fahrrad

(a) jenes große Haus

(b) diese alten Fahrräder

(b) jene großen Häuser

Sowohl in (2a) als auch in (2b) kann es sich aufgrund der Verwendung eines Demonstrativpronomens nur um eine Nominalphrase und nicht wie in den Beispielen (1a) und (1b) um einen vollständigen Satz handeln. (2a) und (2b) enthalten nämlich kein Prädikat. Die Adjektive เก่า und ใหญ่ befinden sich zwar in prädikativer Position (direkt hinter dem Bezugsnomen), erfüllen jedoch aufgrund des folgenden Demonstrativpronomens eine attributive Funktion (siehe auch [05.5.2]).

In der Verbindung |N + ADJ| ist die Verwendung von Klassifikatoren fakultativ. Sie kommen immer dann zum Einsatz, wenn das Bezugsnomen aus einer Gruppe hervorgehoben werden soll. Wird die Verbindung |N + ADJ| mit einem Klassifikator kombiniert, entspricht die Wortstellung |N + KLF + ADJ|. Der Klassifikator verdeutlicht in den Beispielen (3a) und (3b) zwar, dass auf etwas Bestimmtes Bezug genommen wird, erlaubt jedoch keine Rückschlüsse auf den Numerus des Bezugsnomens. Die beiden Nominalphrasen sind numerusneutral, d. h. sie sind sowohl singularisch als auch pluralisch interpretierbar. Letztendlich ist die Bestimmung des Numerus nur dann möglich, wenn der kontextuelle Rahmen bekannt ist.

(3a)

จักรยานคันเก่า

(3b)

บ้านหลังใหญ่

 

/,dschak-,gra-ja:n

Kan

‚gau/

 

/ˆba:n

ˇlang

‚jai/

จักรยาน

คัน

เก่า

บ้าน

หลัง

ใหญ่

Fahrrad

Fahrzeug

alt

Haus

Rücken

groß

N

KLF

ADJ

N

KLF

ADJ

(a) das alte Fahrrad

(a) das große Haus

(b) die alten Fahrräder

(b) die großen Häuser

In den Beispielen (3a) und (3b) kann es sich aufgrund der Verwendung eines Klassifikators nur um eine Nominalphrase und nicht wie in (1a) und (1b) um einen vollständigen Satz handeln. Die Adjektive เก่า und ใหญ่ befinden sich nicht in prädikativer Position (direkt hinter dem Bezugsnomen), sondern erfüllen hinter dem Klassifikator erscheinend eine attributive Funktion.

Quantifikatoren (Q) [06.2] bilden eine besondere Kategorie der Klassifikatoren. Der Unterschied zum Numeral-Klassifikator [06.1] besteht darin, dass Quantifikatoren modifizierbar sind. In Beispiel (4a) handelt es sich um eine typische |N + KLF + ADJ|-Konstruktion. ใหญ่ modifiziert das Bezugsnomen หมา /ˇma:/ und nicht den Numeral-Klassifikator ตัว /tu:a/, denn dieser kann nicht modifiziert werden.

(4a)

หมาตัวใหญ่

(4b)

หมาฝูงใหญ่

 

/ˇma:

tu:a

‚jai/

 

/ˇma:

ˇfu:ng

‚jai/

หมา

ตัว

ใหญ่

หมา

ฝูง

ใหญ่

Hund

KLF(Körper)

groß

Hund

Q(Rudel)

groß

(a) der große Hund

(a) ein großes Rudel Hunde

(b) die großen Hunde

(b) große Rudel Hunde

Beispiel (4b) zeigt eine |N + Q + ADJ|-Konstruktion. Quantifikatoren können, wie bereits vorher erwähnt, abgewandelt werden. In (4b) bezieht sich das Adjektiv ใหญ่ aufgrund seiner Position auf den Quantifikator ฝูง und nicht auf das Nomen หมา. Soll ใหญ่ das Nomen หมา modifizieren, so muss ใหญ่ diesem wie in Beispiel (4c) direkt folgen.

(4c)

หมาใหญ่ฝูงหนึ่ง

 

/ˇma:

‚jai

ˇfu:ng

‚nüng/

หมา

ใหญ่

ฝูง

หนึ่ง

Hund

groß

Q

eins

ein Rudel großer Hunde