anderer andere anderes อื่น อีก ทีละคน ต่าง แตกต่าง

anderer andere anderes

(1) nicht der-, die-, dasselbe; nicht identisch
อื่น /,ü:n/
• (5f) Ich will etwas anderes tun. ฉันอยากทำอะไรอย่างอื่น
• Ich habe niemand
anderes außer dir. ผมไม่มีใครอื่นนอกจากคุณ
• Was werden die
anderen Leute sagen? คนอื่นๆ เขาจะว่าอย่างไร
• Jemand
anderes hat damit nichts zu tun. คนอื่นไม่เกี่ยว
andere Arbeit haben, die man tun muss มีงานอื่นที่จะต้องทำ
• Ich will kein
anderes Buch als dieses (Buch). ผมไม่เอาหนังสือเล่มอื่นนอกจากเล่มนี้
• (1b1+2) Gibt es irgendeine Bluse, die Ihnen besser als die anderen gefällt?
  
มีเสื้อตัวไหนที่คุณชอบมากกว่าตัวอื่นไหมครับ
• js. Interesse in eine
andere Richtung lenken เบนความสนใจของ x ไปยังที่อื่น
• Es interessiert mich nicht, wie andere (Leute) über mich denken.
  
ผมไม่สนใจว่าคนอื่นจะคิดอย่างไรกับผม
• die Rechte
anderer (Leute) respektieren เคารพสิทธิของผู้อื่น
• (2) Er wurde den anderen Gästen vorgestellt. เขาได้รับการแนะนำให้รู้จักกับแขกอื่นๆ
อีก /,i:k/
• Er ist in einem
anderen Zimmer. เขาอยู่ในห้องอีกห้องหนึ่ง
• Wir graben gerade einen Tunnel zu einer
anderen Seite des Berges.
  
เรากำลังขุดอุโมงค์ไปยังอีกด้านหนึ่งของภูเขา
• eine
andere Methode suchen หาวิธีอีกอย่าง
• einer nach dem
anderen ทีละคน /Ti: ‘la Kon/

(2) andersgeartet, nicht gleich, verschieden
ต่าง /,ta:ng/
แตกต่าง /,tä:k ,ta:ng/
• Ich habe eine
andere Meinung als du. ผมมีความเห็นต่างกับคุณ / ผมมีความเห็นแตกต่างจากคุณ