aussprechen พูดจนจบ ออกเสียง แสดง พูด พูดสนับสนุน พูดคัดค้าน ระบายความรู้สึก บอก

aussprechen

(1) zu Ende sprechen
พูดจนจบ /ˆPu:t dschon ,dschop/
• Lass mich
aussprechen! ให้ผมพูดจนจบซิ
• Unterbrich mich nicht, ich habe noch nicht
ausgesprochen! อย่ามาขัดจังหวะ ผมยังพูดไม่จบ
• Sie hatte keine Gelegenheit, den letzten Satz
auszusprechen. เธอไม่มีโอกาสที่จะพูดจนจบประโยคสุดท้าย

(2) (Silben, Wörter, Sätze) in bestimmter Weise aussprechen
ออกเสียง /,ɔ:k ˇsi:ang/
• etw. korrekt
aussprechen / etw. richtig aussprechen ออกเสียงถูกต้อง
• Das e des Wortes Bett muss kurz ausgesprochen werden. อักษรตัว e ของคำว่า Bett ต้องออกเสียงสั้น
• Das e des Wortes Mehl muss lang
ausgesprochen werden. อักษรตัว e ของคำว่า Mehl ต้องออกเสียงยาว
• Dieser Buchstabe wird nicht
ausgesprochen. อักษรตัวนี้ไม่ออกเสียง
• (9)
Wie spricht man den Namen des neuen Lehrers aus? ชื่อของครูคนใหม่ออกเสียงอย่างไร
• Wie wird dieses Wort
ausgesprochen? คำนี้ออกเสียงอย่างไร
• Diese Vokabel kann man auf zweierlei Weise
aussprechen. ศัพท์คำนี้ออกเสียงได้สองอย่าง
• dieses Wort deutlich
aussprechen ออกเสียงคำนี้อย่างชัดเจน
• Wir müssen deutlich
aussprechen, denn wenn wir nicht deutlich aussprechen, versteht der Hörer nicht das, was wir sagen.
  
เราต้องออกเสียงให้ชัดเจนเพราะถ้าออกเสียงไม่ชัดเจนผู้ฟังก็จะไม่เข้าใจในสิ่งที่เราพูด

(3) <vr> sich in bestimmter Art u. Weise artikulieren lassen
ออกเสียง /,ɔ:k ˇsi:ang/
• (4) Ihr Name spricht sich schwer aus. ชื่อของคุณออกเสียงยาก
• Jenes Wort
spricht sich leicht aus. คำนั้นออกเสียงง่าย
• Diese Vokabel lässt sich auf zweierlei Weise
aussprechen. ศัพท์คำนี้ออกเสียงได้สองอย่าง

(4) etw. zum Ausdruck bringen
แสดง /,sa-dä:ng/
• sein Mitgefühl
aussprechen แสดงความเสียใจ
• seinen Dank
aussprechen แสดงความขอบคุณ
• einen Wunsch
aussprechen แสดงความปรารถนา
• einen Gedanken
aussprechen แสดงความคิด

(5) <vr> sich in einer bestimmten Art über jn./etw. auslassen
พูด /ˆPu:t/
• sich verächtlich über jn.
aussprechen พูดถึง x อย่างดูถูก

(6) <vr> {idV: sich für jn./etw. aussprechen} jn./etw. befürworten
พูดสนับสนุน /ˆPu:t ,sa-,nap-,sa-ˇnun/
• sich für ein Projekt
aussprechen พูดสนับสนุนโครงการ

(7) <vr> {idV: sich gegen jn./etw. aussprechen} jn./etw. ablehnen
พูดคัดค้าน /ˆPu:t ‘Kat ‘Ka:n/
• sich gegen ein Projekt
aussprechen พูดคัดค้านโครงการ

(8) <vr> (selten) zum Ausdruck kommen
แสดง /,sa-dä:ng/
• In seinem Gesichtsausdruck
spricht sich Erstaunen aus. สีหน้าของเขาแสดงความประหลาดใจ

(9) <vr> sich etw. von der Seele reden
ระบายความรู้สึก /‘ra-ba:i Kwa:m-‘ru: ,sük/
• sich bei einem Freund
aussprechen ระบายความรู้สึกกับเพื่อน

(10) zur Kenntnis geben
บอก /,bɔ:k/
• ein Verbot
aussprechen บอกห้าม