obwohl แม้ว่า ทั้งๆ ที่ ถึง ถึงแม้ ถึงแม้ว่า

obwohl [i]
แม้ว่า /‘mä: ˆwa:/
• (51+2) Obwohl sie gerade mal fünfunddreißig Jahre alt ist, so hat sie doch viele graue Haare.
  
แม้ว่าเธออายุแค่สามสิบห้าปีเธอก็มีผมหงอกเยอะ
Obwohl er uralt ist, weiß er doch, was läuft. แม้ว่าเขาจะแก่เฒ่าแต่หูตาของเขายังใช้ได้ดี
ทั้งๆ ที่
/‘Tang ‘Tang ˆTi:/
• (1) Die Geschmäcke sind nicht gleich, obwohl es dieselbe Marke ist. รสชาติไม่เหมือนกันทั้งๆ ที่ยี่ห้อเดียวกัน
ถึง
/ˇTüng/
• (31+2) Obwohl das Geschäft noch nicht eröffnet wurde, hat es dennoch morgen einen Tag auf.
  
ถึงร้านจะยังไม่เปิดแต่พรุ่งนี้ก็เปิดหนึ่งวัน
ถึงแม้
/ˇTüng ‘mä:/
Obwohl er allein lebt, fühlt er sich dennoch nicht einsam. ถึงแม้จะอยู่คนเดียว แต่เขาก็ไม่รู้สึกเหงา
ถึงแม้ว่า
/ˇTüng ‘mä: ˆwa:/
• (7) Obwohl er nichts gemacht hatte, wurde er bestraft. ถึงแม้ว่าเขาไม่ได้ทำอะไรเขาก็ถูกลงโทษ