holen เอามา ตามมา ติด ไปซื้อ

holen

(1) etw. herbeischaffen
เอามา /au ma:/
Holen Sie mir bitte den Koffer! คุณช่วยเอากระเป๋าเดินทางมาให้ฉันหน่อยนะครับ
• Geh ihm den weißen Mantel von oben
holen. ไปเอาเสื้อคลุมสีขาวที่ข้างบนมาให้เขา

(2) jn. herbeischaffen
ตามมา /ta:m ma:/
Holen Sie sofort den Arzt! ตามหมอมาเดี๋ยวนี้เลย
• Sie müssen die Polizei
holen gehen. คุณต้องไปตามตำรวจมา

(3) <vr> (ugs.) sich etw. Krankmachendes zuziehen
ติด /,tit/
• sich eine Erkältung
holen ติดหวัด
• sich eine Grippe
holen ติดไข้หวัดใหญ่ / ติดโรคไข้หวัดใหญ่
• sich eine Lungenentzündung
holen ติดโรคปอดอักเสบ / ติดโรคปอดบวม
• sich den Tripper
holen / sich einen Tripper holen ติดโรคหนองใน / ติดต่อโรคหนองใน

(4) etw. kaufen gehen
ไปซื้อ /pai ‘sü:/
• Zigaretten
holen ไปซื้อบุหรี่

(5) in verschiedenen Verbindungen (...)
• Atem
holen หายใจเข้า
• tief Luft
holen หายใจลึกๆ / หายใจยาวๆ
• sich eine Abfuhr von jm.
holen ได้รับการปฏิเสธอย่างเด็ดขาดจาก x
• Geld aus einem Geldautomaten
holen กดเงินที่ตู้เอทีเอ็ม
• den Sieg
holen เอาชนะ
• die Goldmedaille
holen ได้เหรียญทอง