abtreten เช็ด ลาออก ตาย เสียชีวิต ถึงแก่กรรม เสีย ถึงแก่อสัญกรรม โอน ยก ใช้จนสึก สวมจนสึก

abtreten

(1) (Schuhe, Füße) von anhaftsendem Schmutz o. Ä. säubern, indem man auf etw. tritt
เช็ด /‘tschet/
• (sich) die Schuhe
abtreten, bevor man ins Haus geht เช็ดรองเท้าก่อนเข้าไปในบ้าน
• (sich) die Füße
abtreten เช็ดเท้า

(2) zurücktreten1
ลาออก /la: ,ɔ:k/
• wegen Krankheit
abtreten ลาออกเพราะป่วย

(3) (ugs.) sterben
ตาย /ta:i/
เสียชีวิต /ˇsi:a tschi:-‘wit/
ถึงแก่กรรม /ˇTüng ,gä: gam/
เสีย /ˇsi:a/
ถึงแก่อสัญกรรม /ˇTüng ,gä: ,a-ˇsan-‘ja-gam/

(4) etw. auf jn. übertragen
โอน /o:n/
• Die Firma musste ihr gesamtes Vermögen an die Regierung
abtreten.
  
บริษัทต้องโอนทรัพย์สินทั้งหมดให้รัฐบาล
• ein Gebiet an jn.
abtreten โอนดินแดนให้ x
• ein Recht
abtreten โอนสิทธิ
• Er
trat das Eigentumsrecht an seinen Sohn ab. เขาโอนกรรมสิทธิ์ให้ลูกชาย
ยก
/‘jok/
• ein Gebiet an jn.
abtreten ยกดินแดนให้ x

(5) Schuhwerk abnutzen
ใช้จนสึก /‘tschai dschon ,sük/
สวมจนสึก /ˇsu:am dschon ,sük/
• Schuhe solange tragen, bis die Absätze
abgetreten sind ใช้รองเท้าจนส้นรองเท้าสึก / สวมรองเท้าจนส้นรองเท้าสึก