wagen
(1) ein hohes Risiko eingehen, etw. Bestimmtes zu erreichen
เสี่ยง /,si:ang/
• Er wagte sein Leben, um einem Kind zu helfen. เขาเสี่ยงชีวิตของเขาเพื่อช่วยเหลือเด็ก
(2) den Mut haben, sich nicht scheuen, etw. Bestimmtes zu tun
กล้า /ˆgla:/
• Niemand wagt (es), sich gegen ihn aufzulehnen. ไม่มีใครกล้าแข็งข้อกับเขา
• Ein Stierkämpfer wagt (es), einen Stier herauszufordern. นักสู้วัวกล้าท้ากระทิง
• Sie wagt nicht herauszukommen, weil sie Angst hat, er würde es sehen. เธอไม่กล้าออกมาเพราะกลัวเขาจะเห็น
• Spruch Wer nichts wagt, der nichts gewinnt. ไม่กล้าก็ไม่ได้อะไร
(3) den Mut haben, sich nicht scheuen, sich irgendwohin zu begeben
กล้าไป /ˆgla: pai/
• Wagst du dich allein dorthin? คุณกล้าไปที่นั่นคนเดียวไหม
กล้ามา /ˆgla: ma:/
• Wagst du dich allein hierher? คุณกล้ามาที่นี่คนเดียวไหม