Schuh (m.)
(1) (Kleidung)
รองเท้า /rɔ:ng ‘Tau/ [ข้าง /ˆKa:ng/; คู่ /ˆKu:/]
• der rechte Schuh รองเท้าข้างขวา
• der linke Schuh รองเท้าข้างซ้าย
• ein einzelner Schuh รองเท้าข้างเดียว
• ein Schuh mit flachem Absatz รองเท้าส้นเตี้ย
• ein Schuh mit hohem Absatz รองเท้าส้นสูง
• Die Absätze meiner Schuhe sind schon völlig abgelaufen. ส้นรองเท้าของผมสึกหมดแล้ว
• handgearbeitete Schuhe รองเท้าทำด้วยมือ
• ein offener Schuh รองเท้าเปิดหัว
• ein spitzer Schuh รองเท้าหัวแหลม
• Schuhe mit Quasten รองเท้าที่มีพู่
• schwarze Schuhe รองเท้าสีดำ
• verschlissene Schuhe รองเท้าขาด
• Schuhe aus zweiter Hand รองเท้ามือสอง
• Schuhe, die aus gebrauchten Autoreifen hergestellt sind รองเท้าที่ทำมาจากยางรถยนต์ใช้แล้ว
• Meine Schuhe sind kaputt. รองเท้าของผมขาด
• Dieses Paar Schuhe ist zwei Nummern zu groß. รองเท้าคู่นี้ใหญ่กว่าเท้าไปสองขนาด
• Dieses Paar Schuhe ist eine Nummer zu klein. รองเท้าคู่นี้เล็กไปหนึ่งเบอร์
• Das neue Paar Schuhe drückt. รองเท้าคู่ใหม่กัด
• Die Schuhe sind zu eng. รองเท้าคับเกินไป
• (10) Das neue Paar Schuhe ist ein bisschen zu eng, stimmts? รองเท้าคู่ใหม่คับเกินไปนิดหน่อยใช่ไหม
• Die Schuhe sind unbequem. รองเท้าสวมไม่สบาย
• Schuhe anziehen ใส่รองเท้า
• Schuhe anhaben / Schuhe tragen สวมรองเท้า / ใส่รองเท้า
• (2a) Dieser Junge trägt nur einen Schuh. เด็กชายคนนี้ใส่รองเท้าข้างเดียว
• (2b) Dieser Junge trägt nur einen einzigen Schuh. เด็กชายคนนี้ใส่รองเท้าเพียงข้างเดียว
• Schuhe tragen, bis die Absätze abgelaufen sind สวมรองเท้าจนส้นสึก
• Schuhe ausziehen ถอดรองเท้า
• Schuhe putzen / Schuhe polieren ขัดรองเท้า
• Schuhe reparieren ปะรองเท้า
• Schuhe abputzen เช็ดรองเท้า
• Ich brauche ein Paar neue Schuhe. ผมต้องการรองเท้าใหม่สักคู่หนึ่ง
• Sie kann nicht in diesen Schuhen laufen. เธอใส่รองเท้าคู่นี้เดินไม่ได้
• Sand aus Schuhen ausschütteln เขย่าเอาทรายออกจากรองเท้า
• Er fühlte, dass er ein Steinchen im Schuh hatte. เขารู้สึกว่ามีก้อนหินเล็กๆ อยู่ในรองเท้า
• Spur eines Schuhs / Abdruck eines Schuhs รอยรองเท้า
• Ich bemitleidete mich selbst, weil ich nur verschlissene Schuhe hatte, bis ich einen Mann traf, der keine Füße hatte.
ผมรู้สึกสงสารตัวเองเพราะผมมีแต่รองเท้าขาด จนกระทั่งผมพบผู้ชายที่ไม่มีเท้า
• Spruch Wo drückt der Schuh? Gibt es Probleme? มีปัญหาอะไรหรือเปล่า
(ugs.) เกือก /,gü:ak/ [ข้าง /ˆKa:ng/; คู่ /ˆKu:/]
• Ich hau dir den Schuh um die Ohren. ผมจะเอาเกือกตบหน้าแก
(2) Hufeisen
เกือกม้า /,gü:ak ‘ma:/ [อัน /an/]