anstoßen กระแทก สะกิด ชนแก้ว ติด เตะเริ่มการแข่งขัน ทำให้โกรธ ทำให้โมโห

anstoßen

(1) (versehentlich) an etw. stoßen
กระแทก /,gra-ˆTä:k/
• Mein Kopf
stieß an die Tür an. หัวผมกระแทกกับประตู
• Das Schiff
stieß an die Boje an. เรือกระแทกกับทุ่น

(2) anstupsen
สะกิด /,sa-,git/

(3) gefüllte Trinkgefäße gegeneinanderstoßen
ชนแก้ว /tschon ˆgä:o/
• Lasst uns
anstoßen! เราชนแก้วกันเถิด
• Du hast mit ihm
angestoßen? คุณชนแก้วกับเขาหรือ
• aufs neue Jahr
anstoßen ชนแก้วอวยพรปีใหม่

(4) (selten) angrenzen
ติด /,tit/
• Unser Grundstück
stößt an das Reisfeld an. ที่ดินของเราติดกับนา

(5) (Sport, Fußball)
เตะเริ่มการแข่งขัน /,te ˆrö:m ga:n-,Käng ˇKan/
• Wer
stößt an? ใครเตะเริ่มการแข่งขัน

(6) jn. in Ärger versetzen
ทำให้โกรธ /Tam ˆhai ,gro:t/
ทำให้โมโห /Tam ˆhai mo:-ˇho:/
• Er
stößt bei jedem an. เขาทำให้ทุกคนโกรธ / เขาทำให้ทุกคนโมโห