kneifen
(1) jm. ein Stückchen Haut od. Fleisch mit den Fingern (meist Daumen u. Zeigefinger) fest zusammendrücken, oft um Schmerz zu verursachen, auf sich aufmerksam zu machen o. Ä.
หยิก /,jik/
• Hör auf, mich zu kneifen. Das tut weh. เลิกหยิกฉัน มันเจ็บ
• Er kneift sich ins Bein, um sicherzugehen, dass er nicht träumte.
เขาหยิกขาตัวเองเพื่อให้แน่ใจว่าเขาไม่ได้ฝัน
(2) (von Kleidungsstücken) zu eng sein u. sich schmerzhaft in die Haut eindrücken
รัดแน่นเกินไป /‘rat ˆnän gö:n pai/
• Die Hose kneift im Bereich der Oberschenkel.
กางเกงรัดแน่นเกินไปบริเวณต้นขา
กัด /,gat/
• Das neue Paar Schuhe kneift. รองเท้าคู่ใหม่กัด
(3) (ugs.) körperlichen Schmerz verursachen
ปวด /,pu:at/
• Mein Bauch kneift. / Mich kneift der Bauch. ฉันปวดท้อง
(4) (ugs., abwertend) sich (vor etw.) drücken
หนี /ˇni:/
• Statt zu kämpfen, haben sie gekniffen. แทนที่จะสู้พวกเขากลับหนี
(5) {idV: die Augen kneifen} die Augen fest schließen, zukneifen
หลับตาปี๋ /,lap ta: ˇpi:/
• Sie kniff die Augen, weil sie Angst hatte. เธอหลับตาปี๋เพราะกลัว