08.04.1.03 ควร(จะ)

08.04.1.03 ควร(จะ)

Das Modalverb ควร(จะ) /Ku:an (,dscha)/ ist eine abgeschwächte Variante von (จะ)ต้อง /(,dscha) ˆtɔng/ [08.04.1.01] und จำเป็น(จะ)ต้อง /dscham pen (,dscha) ˆtɔng/ [08.04.1.02]. Durch die Verwendung von ควร(จะ) drückt der Sprecher eine Erwartung, eine Forderung oder einen Ratschlag aus: Er soll / sollte / muss / müsste vorsichtiger sein.

(1)

ผู้ปกครองควรพูดถึงปัญหาของลูก

 

/ˆPu: ‚pok Krɔ:ng

Ku:an

ˆPu:t

ˇTüng

pan-ˇha:

ˇKɔ:ng

ˆlu:k/

ผู้ปกครอง

ควร

พูด

ถึง

ปัญหา

ของ

ลูก

Erziehungsberechtigte(r)

sollte–

sprechen

über

Problem

POSS

Kind

Erziehungsberechtigte sollten über die Probleme ihrer Kinder sprechen.

 

(21)

ถ้าคุณจำเป็นจะต้องออกไปกลางแดด

 

/ˆTa:

Kun

dscham pen

‚dscha

ˆtɔng

‚ɔ:k

pai

gla:ng

‚dä:t

ถ้า

คุณ

จำเป็น

จะ

ต้อง

ออก

ไป

กลาง

แดด

wenn

2

nötig

FUT

müssen

rausgehen

(dV)g.

Mitte

Sonnenschein

Wenn Sie hinaus in die Sonne gehen müssen,

 

(22)

ควรจะใส่หมวก

 

Ku:an

(,dscha)

‚sai

‚mu:ak/

ควร

(จะ)

ใส่

หมวก

sollte–

(FUT)

aufsetzen

Hut

sollten Sie einen Hut aufsetzen.

In der Bedeutung von sollte-, müsste– wie in den Beispielen (1) und (2) ist die Verwendung von จะ fakultativ, in der Bedeutung von hätte … sollen, hätte … müssen wie in (3) und (4) jedoch obligatorisch.

(3)

เธอควรจะรู้ดีกว่านี้ทำไมถึงโง่อย่างนี้

 

/Tö:

Ku:an

‚dscha

’ru:

di:

‚gwa:

’ni:

Tam-mai

ˇTüng

ˆngo:

‚ja:ng

’ni:/

เธอ

ควร

จะ

รู้

ดี

กว่า

นี้

ทำไม

ถึง

โง่

อย่าง

นี้

3

sollte–

FUT

wissen

gut

KOMP

dies–

warum

erreichen

dumm

Art

dies–

Sie hätte es besser wissen müssen. Wie konnte sie nur so dumm sein?

 

(4)

คุณควรจะบอกมาล่วงหน้า ตอนนี้ผมช่วยคุณไม่ได้แล้ว

 

/Kun

Ku:an

‚dscha

‚bɔ:k

ma:

ˆlu:ang ˆna:

tɔ:n

’ni:

ˇPom

ˆtschu:ai

Kun

ˆmai

ˆdai

’lä:o/

คุณ

ควร

จะ

บอก

มา

ล่วงหน้า

ตอน

นี้

ผม

ช่วย

คุณ

ไม่

ได้

แล้ว

2

sollte–

FUT

sagen

(dV)k.

im Voraus

Zeit

dies–

1

helfen

2

NEG

können

PERF

Das hättest du im Voraus sagen sollen. Jetzt kann ich dir nicht mehr helfen.

Die Verneinung von ควร(จะ) erfolgt durch Voranstellung der Negation ไม่ /ˆmai/ (nicht) [15.2.1].

(5)

โดยทั่วไปเราไม่ควรอดอาหารนานเกินสิบสองชั่วโมง

 

/do:i ˆTu:a pai

rau

ˆmai

Ku:an

‚ot

a:-ˇha:n

na:n

gö:n

,sip ˇsɔ:ng

ˆtschu:a mo:ng/

โดยทั่วไป

เรา

ไม่

ควร

อด

อาหาร

นาน

เกิน

สิบสอง

ชั่วโมง

im Allgemeinen

1

NEG

sollte–

sich enthalten

Essen

lange

über

zwölf

Stunde

Im Allgemeinen sollten wir nicht länger als zwölf Stunden hungern.