durchgehen
(1) durch etw. gehen
เดินผ่าน /dö:n ,Pa:n/
• durch eine Tür durchgehen เดินผ่านประตู
(2) etw. gelangt durch etw. hindurch
ซึมผ่าน /süm ,Pa:n/
• Die Feuchtigkeit geht durch die Strümpfe durch. ความชื้นซึมผ่านถุงเท้า
ลอดผ่าน /ˆlɔ:t ,Pa:n/
• Sonnenstrahlen gehen durch die Wolken durch. แสงอาทิตย์ลอดผ่านเมฆ
(3) bis zu einer bestimmten Haltestelle fahren
วิ่งตรงไป /ˆwing trong pai/
• Der Zug geht bis Yasothon durch. รถไฟวิ่งตรงไปยังยโสธร
(4) durch etw. verlaufen
ผ่าน /,Pa:n/
• Die neue Straße geht durch unser Dorf durch. ถนนใหม่ผ่านหมู่บ้านเรา
(5) (von einer bestimmten Instanz) angenommen werden
ผ่าน /,Pa:n/
• Sobald der Gesetzesentwurf durchgegangen ist, kann die Regierung sofort über das Geld verfügen.
พอร่างกฎหมายผ่านแล้วรัฐบาลจะใช้เงินได้ทันที
(6) etw. genau überprüfen
ตรวจ /,tru:at/
• Bitte gehen Sie diese Akte noch einmal Punkt für Punkt durch. โปรดตรวจเอกสารนี้โดยละเอียดอีกครั้ง