mitbekommen รับรู้ แอบได้ยิน ได้ยิน เข้าใจ

mitbekommen

(1) etw. erfahren, wahrnehmen
รับรู้ /‘rap ‘ru:/
• Hast du
mitbekommen, dass unser Nachbar ausgezogen ist?
  
คุณรับรู้ไหมว่าเพื่อนบ้านของเราย้ายออกไปแล้ว
• Er hat gar nicht
mitbekommen, dass es ein Erdbeben gab.
  
เขาไม่รับรู้เลยว่าเกิดแผ่นดินไหว
• Tote haben keine Empfindungen und
bekommen überhaupt nichts mit.
  
คนตายไม่มีความรู้สึกและไม่รับรู้อะไรเลย

(2) etw. durch Zufall hören
แอบได้ยิน /,ä:p ˆdai jin/
• Ich habe
mitbekommen, dass er gerade dabei ist, sein Testament zu machen.
  
ผมแอบได้ยินว่าเขากำลังทำพินัยกรรมอยู่

(3) (Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen
ได้ยิน /ˆdai jin/
• Hast du
mitbekommen, was ich gesagt habe? คุณได้ยินผมพูดอะไรไหม
• Ich habe nicht
mitbekommen, was er gesagt hat. ผมไม่ได้ยินว่าเขาพูดอะไร
• Er sprach so leise, dass man fast nichts
mitbekam. เขาพูดเบาจนแทบจะไม่ได้ยิน

(4) eine Äußerung o. Ä. in ihrer Bedeutung erfassen
เข้าใจ /ˆKau dschai/
• Hast du
mitbekommen, worum es in jenem Gespräch ging?
  
คุณเข้าใจไหมว่าการสนทนานั้นเกี่ยวกับอะไร