angreifen โจมตี จับ แตะ แตะต้อง วิจารณ์อย่างรุนแรง กล่าวโจมตี กัด

angreifen

(1) gewaltsam gegen jn. vorgehen
โจมตี /dscho:m ti:/
• Wenn Malaysia
angegriffen wird, dann wird Thailand nicht tatenlos zusehen.
  ถ้าประเทศมาเลเซียถูกโจมตีประเทศไทยก็จะไม่นิ่งดูดาย
• den Feind ohne Vorwarnung angreifen โจมตีข้าศึกโดยไม่มีการเตือนล่วงหน้า
• Israel lässt Kampfflugzeuge Abschussbasen im Gazastreifen angreifen.
  อิสราเอลส่งเครื่องบินรบโจมตีฐานยิงจรวดฉนวนกาซา
• jn. mit Chemiewaffen angreifen ใช้อาวุธเคมีโจมตี x
• (4) Wir wurden hinterrücks angegriffen. เราถูกโจมตีลับหลัง
• Ein anonymer Hacker griff die Website des Innenministeriums an.
  
แฮกเกอร์นิรนามโจมตีเว็บไซต์กระทรวงมหาดไทย

(2) (reg.) anfassen1
จับ /,dschap/
แตะ /,tä/
แตะต้อง /,tä ˆtɔng/

(3) jn./etw. verbal attackieren, heftig kritisieren
วิจารณ์อย่างรุนแรง /‘wi-dscha:n ,ja:ng run rä:ng/
• jn./etw.
angreifen วิจารณ์ x/... อย่างรุนแรง
โจมตี /dscho:m ti:/
กล่าวโจมตี /,gla:u dscho:m ti:/
• jn./etw.
angreifen โจมตี x/... / กล่าวโจมตี x/...

(4) etw. teilweise zersetzen
กัด /,gat/
• Außer Gold und Platin
greift Säure jedes Metall an. กรดกัดโลหะทุกชนิดเว้นแต่ทองคำและแพลทินัม