rechter rechte rechtes
(1) auf der Seite befindlich, die dem Osten entspricht, wenn man nach Norden blickt
ขวา /ˇKwa:/
• Ein Beidhänder kann sowohl mit der rechten als auch mit der linken Hand schreiben.
คนถนัดสองมือสามารถเขียนหนังสือด้วยทั้งมือขวาและซ้าย
• Der Arzt wird den Herzschrittmacher im rechten Brustbereich unter das Schlüsselbein implantieren.
แพทย์จะผ่าตัดฝังเครื่องกระตุ้นหัวใจที่บริเวณหน้าอกขวาใต้กระดูกไหปลาร้า
• Er küsst sie auf die rechte Wange. เขาจูบเธอแก้มขวา
• Ich schlafe gern auf der rechten Seite. ผมชอบนอนตะแคงขวา
• Es gibt einen schwimmenden Markt am rechten Ufer des Flusses.
มีตลาดน้ำอยู่แห่งหนึ่งบนฝั่งขวาของแม่น้ำ
• die rechte Hälfte des Gehirns สมองซีกขวา
• Gehen Sie diese Straße entlang, dann sehen Sie rechter Hand das Postamt!
คุณเดินไปตามถนนสายนี้แล้วเห็นที่ทำการไปรษณีย์อยู่ทางขวามือ
• Während der Nacht hatte ich einen Krampf im rechten Bein.
ในเวลากลางคืนฉันเป็นตะคริวที่ขาข้างขวา
• zur Rechten auf der rechten Seite ทางขวามือ
• das rechte vordere Rad ล้อหน้าข้างขวา
• Spruch js. rechte Hand engster u. wichtigster Mitarbeiter (eine Chefs, eines Vorgesetzten o. Ä.). มือขวา
(2) (Politik) den politischen Gruppierungen, Strömungen, die den Sozialismus, Kommunismus vertreten, ablehnend gegenüberstehend
ฝ่ายขวา /,fa:i ˇKwa:/
• Er ist ein rechter Politiker. เขาเป็นนักการเมืองฝ่ายขวา
• die rechten Parteien พวกพรรคฝ่ายขวา
(3) (von Winkeln) 90 Grad betragend
ฉาก /,tscha:k/
• Ein rechtwinkliges Dreieck hat seine längste Seite gegenüber dem rechten Winkel.
รูปสามเหลี่ยมมุมฉากมีด้านยาวที่สุดอยู่ตรงข้ามมุมฉาก
(4) {idV: zur rechten Zeit} rechtzeitig
ทันเวลา /Tan we:-la:/
• Die Hose wird zur rechten Zeit fertig sein. กางเกงจะเสร็จทันเวลา