streiten ทะเลาะ ถกเถียง โต้เถียง ต่อสู้

streiten

(1) sich mit jm. in oft erregten Erörterungen, hitzigen Wortwechseln, oft auch in Handgreiflichkeiten heftig auseinandersetzen
ทะเลาะ /‘Ta-‘lɔ/
• (4) Streitet euch nicht! / Streitet nicht miteinander! อย่าทะเลาะกัน
• (2b) Momentan streiten unsere Eltern häufiger. ตอนนี้พ่อแม่ของเราทะเลาะกันบ่อยขึ้น
• Es besteht kein Anlass für mich, mit ihm zu
streiten. ผมไม่มีสาเหตุจะทะเลาะกับเขา
• Sie haben sich um dieses Stück Kuchen
gestritten. เขาทะเลาะแย่งเค๊กชิ้นนี้กัน
• Über was
streiten die Eltern? พ่อแม่ทะเลาะกันเรื่องอะไร
• Die Eltern
streiten über Geld. พ่อแม่ทะเลาะกันเรื่องเงิน
• sich wegen einer Bagatelle
streiten ทะเลาะกันด้วยเรื่องหยุมหยิม
• sich auf Facebook
streiten ทะเลาะกันบนเฟซบุ๊ก
• sich heftig
streiten ทะเลาะกันอย่างหนัก

(2) heftig über etw. diskutieren
ถกเถียง /,Tok ˇTi:ang/
โต้เถียง /ˆto: ˇTi:ang/
• Die Anwälte
streiten darüber, ob der Angeklagte unschuldig ist oder nicht.
  
พวกทนายถกเถียงกันว่าจำเลยบริสุทธิ์หรือไม่ / พวกทนายโต้เถียงกันว่าจำเลยบริสุทธิ์หรือไม่
• aufhören sich zu
streiten เลิกถกเถียงกัน / เลิกโต้เถียงกัน

(3) (geh.) sich unter Einsatz aller Kräfte bemühen, etw. Bestimmtes zu erreichen
ต่อสู้ /,tɔ: ˆsu:/
• Sind sie bereit, für Ihren Glauben zu
streiten oder nicht? คุณพร้อมที่จะต่อสู้เพื่อศรัทธาของคุณหรือไม่
• für die Demokratie
streiten ต่อสู้เพื่อประชาธิปไตย
• gegen Unterdrückung
streiten ต่อสู้กับการกดขี่

(4) (alt) eine kriegerische Auseinandersetzung austragen
ต่อสู้ /,tɔ: ˆsu:/
• Wir müssen für unser Vaterland
streiten. เราจะต้องต่อสู้เพื่อมาตุภูมิ