12.1.4 Kausale Konjunktionen
Kausale (auch begründende) Konjunktionen wie denn und nämlich leiten die Begründung für eine vorausgehende Aussage ein. Zu den kausalen Konjunktionen im Thai zählen:
|
ด้วยเหตุที่ |
/ˆdu:ai ‚he:t ˆTi:/ |
denn, nämlich |
|
เพราะ |
/’Prɔ/ |
denn, nämlich |
|
เพราะว่า |
/’Prɔ ˆwa:/ |
denn, nämlich |
|
เพราะเหตุที่ |
/’Prɔ ‚he:t ˆTi:/ |
denn, nämlich |
|
(1) |
เขาถูกตำรวจเตือนเพราะไม่สวมหมวกกันน็อค |
|
|
/ˇKau |
‚Tu:k |
tam-,ru:at |
tü:an |
’Prɔ |
ˆmai |
ˇsu:am |
‚mu:ak gan ’nɔk/ |
|
เขา |
ถูก |
ตำรวจ |
เตือน |
เพราะ |
ไม่ |
สวม |
หมวกกันน็อค |
|
|
Polizei |
verwarnen |
denn |
tragen |
Sturzhelm |
||||
|
Er wurde von der Polizei verwarnt, denn er trug keinen Sturzhelm. |
||||||||
|
(2) |
ผมแปลกใจเพราะว่าก่อนหน้านี้เขาไม่เคยมาสาย |
|
|
/ˇPom |
‚plä:k dschai |
’Prɔ ˆwa: |
‚gɔ:n ˆna: ’ni: |
ˇKau |
ˆmai Kö:i |
ma: |
ˇsa:i/ |
|
ผม |
แปลกใจ |
เพราะว่า |
ก่อนหน้านี้ |
เขา |
ไม่เคย |
มา |
สาย |
|
|
erstaunt |
denn |
vorher |
nie |
kommen |
spät |
|||
|
Ich bin erstaunt, er kam vorher nämlich noch nie spät. |
||||||||
|
(31) |
ไม่มีใครชอบเขาเพราะเหตุที่คิดว่า |
|
|
/ˆmai |
mi: |
Krai |
ˆtschɔ:p |
ˇKau |
’Prɔ ‚he:t ˆTi: |
’Kit |
ˆwa:/ |
|
ไม่ |
มี |
ใคร |
ชอบ |
เขา |
เพราะเหตุที่ |
คิด |
ว่า |
|
|
haben |
wer |
mögen |
denn |
denken |
||||
|
Niemand mag ihn, er denkt nämlich, |
||||||||
|
(32) |
ตนเองดีกว่าคนอื่น |
|
|
/ton e:ng |
di: |
‚gwa: |
Kon |
‚ü:n/ |
|
ตนเอง |
ดี |
กว่า |
คน |
อื่น |
|
|
selbst |
gut |
Person |
ander– |
||
|
er sei besser als andere. |
|||||
|
(4) |
เราผิดหวังด้วยเหตุที่ไม่เคยแพ้ |
|
|
/rau |
‚Pit ˇwang |
ˆdu:ai ‚he:t ˆTi: |
ˆmai Kö:i |
’Pä: |
|
เรา |
ผิดหวัง |
ด้วยเหตุที่ |
ไม่เคย |
แพ้ |
|
|
enttäuscht |
denn |
nie |
verlieren |
||
|
Wir sind enttäuscht, denn wir haben noch nie verloren. |
|||||