Lage ที่ตั้ง ทำเลที่ตั้ง ตำแหน่ง สถานการณ์ สภาพ ชั้น เพดานห้อง สามารถ สามารถจะ สามารถที่จะ

Lage (f.)

(1) Stelle, wo etw. liegt (in Bezug auf seine Umgebung)
ที่ตั้ง /ˆTi: ˆtang/ [ที่ /ˆTi:/]
ทำเลที่ตั้ง /Tam le:ˆTi: ˆtang/
• Das Hotel befindet sich in einer ruhigen
Lage außerhalb des Stadtzentrums.
  
โรงแรมตั้งอยู่ในที่ตั้งที่เงียบสงบนอกใจกลางเมือง / โรงแรมตั้งอยู่ในทำเลที่ตั้งที่เงียบสงบนอกใจกลางเมือง
• die geografische
Lage Chinas ที่ตั้งทางภูมิศาสตร์ของประเทศจีน / ทำเลที่ตั้งทางภูมิศาสตร์ของประเทศจีน
ตำแหน่ง
/tam-,näng/ [ตำแหน่ง /tam-,näng/]
• die
Lage einer Stadt auf der Landkarte ตำแหน่งของเมืองในแผนที่

(2) Situation
สถานการณ์ /,sa-ˇTa:-‘na-ga:n/
• Die
Lage ist nach wie vor aussichtslos. สถานการณ์ยังคงไร้ทางออก
• sich in js.
Lage hineinversetzen มีความรู้สึกร่วมในสถานการณ์ของ x

(3) Zustand1
สภาพ /,sa-ˆPa:p/
• die soziale
Lage สภาพทางสังคม

(4) Schicht2
ชั้น /‘tschan/

(5) (reg.) Zimmerdecke
เพดานห้อง /Pe:-da:n ˆhɔng/

(6) {idV: in der Lage sein} imstande
สามารถ /ˇsa:-ˆma:t/ [i]
สามารถจะ /ˇsa:-ˆma:t ,dscha/ [i]
สามารถที่จะ /ˇsa:-ˆma:t ˆTi: ,dscha/ [i]
• (2) Er ist in der Lage, so viel Geld zu verlangen, wie er will.
  
เขาสามารถเรียกร้องเงินเท่าไหร่ก็ได้ /
  เขา
สามารถจะเรียกร้องเงินเท่าไหร่ก็ได้ /
  เขา
สามารถที่จะเรียกร้องเงินเท่าไหร่ก็ได้
• Die Abwehr war so stark, dass der Gegner nicht in der
Lage war, ein Tor zu machen.
  
กองหลังแข็งแกร่งจนคู่ต่อสู้ไม่สามารถทำประตู /
  กองหลังแข็งแกร่งจนคู่ต่อสู้ไม่
สามารถจะทำประตู /
  กองหลังแข็งแกร่งจนคู่ต่อสู้ไม่
สามารถที่จะทำประตู