07.6.7 กี่
Das Interrogativpronomen (IP) กี่ /,gi:/ erfragt Zahlenangaben: Wie viele Tage bleibt ihr weg? Wie viel Uhr ist es? Wie viele Kalorien hat ein Glas Bier? Im Gegensatz zu allen anderen Interrogativpronomen endet กี่ als einziges nicht auf /ai/. Eine weitere Besonderheit besteht darin, dass กี่ genau wie Kardinalzahlen in der Regel nur in Verbindung mit einem Klassifikator verwendet werden kann.
|
(1A) |
เขามีรถกี่คัน |
(1B) |
เขามีรถสามคัน |
|
|
/ˇKau |
mi: |
’rot |
‚gi: |
Kan/ |
|
/ˇKau |
mi: |
’rot |
ˇsa:m |
Kan/ |
|
เขา |
มี |
รถ |
กี่ |
คัน |
เขา |
มี |
รถ |
สาม |
คัน |
||
|
haben |
Auto |
wie viel |
Fahrzeug |
haben |
Auto |
drei |
Fahrzeug |
||||
|
|
|
||||||||||
|
Wie viele Autos hat er? |
Er hat drei Autos. |
||||||||||
|
(2A) |
คุณเอาน้ำตาลกี่ช้อน |
(2B) |
ฉันเอาน้ำตาลสองช้อน |
|
|
/Kun |
au |
’nam ta:n |
‚gi: |
’tschɔ:n/ |
|
/ˇtschan |
au |
’nam ta:n |
ˇsɔ:ng |
’tschɔ:n/ |
|
คุณ |
เอา |
น้ำตาล |
กี่ |
ช้อน |
ฉัน |
เอา |
น้ำตาล |
สอง |
ช้อน |
||
|
nehmen |
Zucker |
wie viel |
Löffel |
nehmen |
Zucker |
zwei |
Löffel |
||||
|
|
|
||||||||||
|
Wie viele Löffel Zucker nimmst du? |
Ich nehme zwei Löffel Zucker. |
||||||||||
Wie die obigen Beispiele demonstrieren, nimmt กี่ genau wie eine Kardinalzahl (KZ) [18.01] die Position zwischen Bezugsnomen und Klassifikator ein. Die Konstruktion hat also die Struktur |N + กี่ + KLF|. Das Bezugsnomen kann bei ausreichendem Kontext unerwähnt bleiben. Auf diese Weise entstehen wie in (3a) und (3b) kopflose Nominalphrasen [05.5.3].
|
(3a) |
คุณจะซื้อเบียร์กี่ขวด |
|
|
/Kun |
‚dscha |
’sü: |
bi:a |
‚gi: |
‚Ku:at/ |
|
คุณ |
จะ |
ซื้อ |
เบียร์ |
กี่ |
ขวด |
|
|
kaufen |
Bier |
wie viel |
Flasche |
|||
|
|
||||||
|
Wie viele Flaschen Bier wirst du kaufen? |
||||||
|
(3b) |
เขามีหมากี่ตัว |
|
|
/ˇKau |
mi: |
ˇma: |
‚gi: |
tu:a/ |
|
เขา |
มี |
หมา |
กี่ |
ตัว |
|
|
haben |
Hund |
wie viel |
Körper |
||
|
|
|||||
|
Wie viele Hunde hat er? |
|||||
Handelt es sich beim Bezugsnomen um ein Temporalnomen (TN) wie beispielsweise Minute, Stunde, Tag, Jahr etc., nimmt กี่ die Position direkt vor diesem ein, denn Temporalnomen benötigen keinen Klassifikator.
|
(4a) |
คุณรอกี่ชั่วโมง |
(4b) |
เขาจะไปกี่วัน |
|
|
/Kun |
rɔ: |
‚gi: |
ˆtschu:a mo:ng/ |
|
/ˇKau |
‚dscha |
pai |
‚gi: |
wan/ |
|
คุณ |
รอ |
กี่ |
ชั่วโมง |
เขา |
จะ |
ไป |
กี่ |
วัน |
||
|
warten |
wie viel |
Stunde |
gehen |
wie viel |
Tag |
|||||
|
|
|
|||||||||
|
Wie viele Stunden hast du gewartet? |
Wie viele Tage wird er weg sein? |
|||||||||
Es folgen weitere Anwendungsbeispiele mit dem Interrogativpronomen กี่. Sie enthalten teilweise auch eingebettete Fragesätze. Die Wortstellung von กี่ bleibt dieselbe wie in nicht-eingebetteten Fragen.
|
(5a) |
มีคนอยู่บนเรือกี่คน |
|
|
/mi: |
Kon |
‚ju: |
bon |
rü:a |
‚gi: |
Kon/ |
|
มี |
คน |
อยู่ |
บน |
เรือ |
กี่ |
คน |
|
|
haben |
Person |
sein |
auf |
Schiff |
wie viel |
||
|
Wie viele Leute sind an Bord des Schiffs? |
|||||||
|
(5b) |
• กิ้งกือมีกี่ขา |
|
|
/ˆging-gü: |
mi: |
(ˇKa:) |
‚gi: |
ˇKa:/ |
|
กิ้งกือ |
มี |
(ขา) |
กี่ |
ขา |
|
|
Tausendfüßer |
haben |
(Bein) |
wie viel |
||
|
Wie viele Beine hat ein Tausendfüßer? |
|||||
|
(5c) |
รถไฟจะออกกี่โมง |
|
|
/’rot fai |
‚dscha |
‚ɔ:k |
‚gi: |
mo:ng/ |
|
รถไฟ |
จะ |
ออก |
กี่ |
โมง |
|
|
Zug |
abfahren |
wie viel |
Uhr |
||
|
Um wie viel Uhr fährt der Zug ab? |
|||||
|
(5d) |
• บ้านหลังนี้มีกี่ห้อง |
|
|
/ˆba:n |
ˇlang |
’ni: |
mi: |
(ˆhɔng) |
‚gi: |
ˆhɔng/ |
|
บ้าน |
หลัง |
นี้ |
มี |
(ห้อง) |
กี่ |
ห้อง |
|
|
Haus |
dies– |
haben |
(Zimmer) |
wie viel |
|||
|
Wie viele Zimmer hat dieses Haus? |
|||||||
|
(5e) |
ผมจะต้องบอกคุณกี่ครั้งว่าเขาไม่อยู่ |
|
|
/ˇPom |
‚dscha |
ˆtɔng |
‚bɔ:k |
Kun |
‚gi: |
’Krang |
ˆwa: |
ˇKau |
ˆmai |
‚ju:/ |
|
ผม |
จะ |
ต้อง |
บอก |
คุณ |
กี่ |
ครั้ง |
ว่า |
เขา |
ไม่ |
อยู่ |
|
|
müssen |
sagen |
wie viel |
Mal |
sein |
|||||||
|
• Wie oft muss ich dir sagen, dass er nicht da ist? |
|||||||||||
|
(5f) |
คุณคิดว่าในโลกมีคนอยู่กี่พันล้าน |
|
|
/Kun |
’Kit |
ˆwa: |
nai |
ˆlo:k |
mi: |
Kon |
‚ju: |
‚gi: |
Pan ’la:n/ |
|
คุณ |
คิด |
ว่า |
ใน |
โลก |
มี |
คน |
อยู่ |
กี่ |
พันล้าน |
|
|
denken |
in |
Welt |
haben |
Person |
sich befinden |
wie viel |
Milliarde |
|||
|
Was denken Sie, wie viele Milliarden Menschen auf der Erde leben? |
||||||||||
|
(5g) |
รู้ไหมว่าหนึ่งลูกบาศก์เมตรเท่ากับกี่ลูกบาศก์เซนติเมตร |
|
|
/’ru: |
ˇmai |
ˆwa: |
‚nüng |
ˆlu:k ‚ba:t ’me:t |
ˆTau ‚gap |
‚gi: |
ˆlu:k ‚ba:t sen-,ti-’me:t/ |
|
รู้ |
ไหม |
ว่า |
หนึ่ง |
ลูกบาศก์เมตร |
เท่ากับ |
กี่ |
ลูกบาศก์เซนติเมตร |
|
|
wissen |
eins |
Kubikmeter |
gleich |
wie viel |
Kubikzentimeter |
|||
|
Weißt du, wie vielen Kubikzentimetern ein Kubikmeter entspricht? |
||||||||
♦ Bei der Wendung ไม่กี่ /ˆmai ‚gi:/ handelt es sich wie im folgenden Beispiel nicht um ein Interrogativpronomen. Geht กี่ die Negation ไม่ /ˆmai/ (nicht) [15.2.1] voran, entsteht wie in Beispiel (6) ein indefinites Zahladjektiv mit der Bedeutung nicht viele, (nur) wenige [09.1.1.1.1].
|
(6) |
บ้านของผมห่างจากโรงงานไม่กี่ก้าว |
|
|
/ˆba:n |
ˇKɔ:ng |
ˇPom |
‚ha:ng |
‚dscha:k |
ro:ng nga:n |
ˆmai ‚gi: |
ˆga:u/ |
|
บ้าน |
ของ |
ผม |
ห่าง |
จาก |
โรงงาน |
ไม่กี่ |
ก้าว |
|
|
Haus |
entfernt |
von |
Fabrik |
nur wenige |
Schritt |
|||
|
Mein Haus ist nur wenige Schritte von der Fabrik entfernt. |
||||||||