10.6 Echte Modaladverbien

10.6 Echte Modaladverbien

Echte Modaladverbien sind Adverbien, die in ihrer Form nicht mit Adjektiv-Adverbien identisch sind [10.4]. Sie bestehen meist aus einfachen Verben oder Verbalphrasen, teils aber auch aus Nominalphrasen und verschiedenen Wendungen.

เก้อ

/ˆgö:/

umsonst, vergebens

ชอบ

/ˆtschɔ:p/

gern, gerne

โชคดีที่

/ˆtscho:k di: ˆTi:/

glücklicherweise (ein Glück, dass …)

โดยบังเอิญ

/do:i bang-ö:n/

zufällig, zufälligerweise

โดยประมาณ

/do:i ‚pra-ma:n/

etwa, rund, schätzungsweise

โดยไม่รู้ตัว

/do:i ˆmai ’ru: tu:a/

unbewusst

โดยสมัครใจ

/do:i ‚sa-,mak dschai/

freiwillig, aus freien Stücken

ทั้งหมด

/’Tang ‚mot/

alles, insgesamt

บางส่วน

/ba:ng ‚su:an/

partiell, teilweise, zum Teil

เป็นบ้า

/pen ˆba:/

wahnsinnig

ลับหลัง

/’lap ˇlang/

hinterrücks, von hinten

สุดจะบรรยายได้

/,sut ‚dscha ban-ja:i ˆdai/

unbeschreiblich, unsagbar

เหลือคณานับ

/ˇlü:a ’Ka-na:-’nap/

unermesslich, unglaublich

เหลือเชื่อ

/ˇlü:a ˆtschü:a/

unglaublich, außerordentlich

อย่างรีบเร่ง

/,ja:ng ˆri:p ˆreng/

eilig, eilends, hastig

แอบ

/,ä:p/

heimlich, insgeheim

 

(1)

เขาชอบกินข้าวเหนียว

(2)

เราถูกโจมตีลับหลัง

 

/ˇKau

ˆtschɔ:p

gin

ˆKa:u

ˇni:o/

 

/rau

‚Tu:k

dscho:m ti:

’lap ˇlang/

เขา

ชอบ

กิน

ข้าว

เหนียว

เรา

ถูก

โจมตี

ลับหลัง

3

mögen

essen

Reis

klebrig

1

PASS

angreifen

hinterrücks

Er isst gern Klebreis.

Wir wurden hinterrücks angegriffen.

 

(3)

เธอแอบไปหาชู้

 

/Tö:

‚ä:p

pai

ˇha:

’tschu:/

เธอ

แอบ

ไป

หา

ชู้

3

heimlich

gehen

suchen

Liebhaber

Sie besuchte heimlich ihren Liebhaber.

 

(4)

เขาออกจากห้องอย่างรีบเร่ง

 

/ˇKau

‚ɔ:k

‚dscha:k

ˆhɔng

‚ja:ng

ˆri:p ˆreng/

เขา

ออก

จาก

ห้อง

อย่าง

รีบเร่ง

3

rausgehen

verlassen

Zimmer

MM

eilends

Er verließ eilends das Zimmer.

 

(5)

อย่าทำให้ฉันรอเก้อ

 

/,ja:

Tam

ˆhai

ˇtschan

rɔ:

ˆgö:/

อย่า

ทำ

ให้

ฉัน

รอ

เก้อ

NIMP

machen

geben

1

warten

umsonst

Lass mich nicht umsonst warten!

 

(6)

เขากลับมาโดยสมัครใจ

 

/ˇKau

‚glap

ma:

do:i ‚sa-,mak dschai/

เขา

กลับ

มา

โดยสมัครใจ

3

zurückkehren

(dV)k.

freiwillig

Er kam freiwillig zurück.

 

(7)

โชคดีที่เพื่อนอยู่

(8)

เราพบกันโดยบังเอิญ

 

/ˆtscho:k di:

ˆTi:

ˆPü:an

‚ju:/

 

/rau

’Pop

gan

do:i bang-ö:n/

โชคดี

ที่

เพื่อน

อยู่

เรา

พบ

กัน

โดยบังเอิญ

Glück

KPL

Freund

sich aufhalten

1

begegnen

REF

zufällig

Glücklicherweise war mein Freund da.

Wir begegneten uns zufällig.

 

(9)

เขาแคะจมูกโดยไม่รู้ตัว

 

/ˇKau

’Kä

‚dscha-,mu:k

do:i ˆmai ’ru: tu:a/

เขา

แคะ

จมูก

โดยไม่รู้ตัว

3

stochern

Nase

unbewusst

Er bohrte unbewusst in der Nase.

 

(10)

ที่นี่มีสี่พันคนโดยประมาณ

 

/ˆTi: ˆni:

mi:

‚si: Pan

Kon

do:i ‚pra-ma:n/

ที่นี่

มี

สี่พัน

คน

โดยประมาณ

hier

haben

viertausend

KLF

rund

Hier waren rund viertausend Leute.

 

(11)

ภรรยาผมหลับได้นานเหลือเชื่อจริงๆ

 

/Pan-’ra-ja:

ˇPom

‚lap

ˆdai

na:n

ˇlü:a ˆtschü:a

dsching

dsching/

ภรรยา

ผม

หลับ

ได้

นาน

เหลือเชื่อ

จริง

จริง

Ehefrau

1

schlafen

können

lange

unglaublich

wirklich

RED

Meine Frau kann wirklich unglaublich lange schlafen.

 

(12)

มีข้อมูลบางส่วนที่ยังไม่ครบถ้วน

 

/mi:

ˆKɔ: mu:n

ba:ng ‚su:an

ˆTi:

jang

ˆmai

’Krop ˆTu:an/

มี

ข้อมูล

บางส่วน

ที่

ยัง

ไม่

ครบถ้วน

haben

Daten

teilweise

REL

noch

NEG

vollständig

Es gibt teilweise Daten, die noch nicht vollständig sind.

 

(13)

ประเทศไทยมีจังหวัดทั้งหมดกี่จังหวัด

 

/,pra-ˆTe:t

Tai

mi:

dschang-,wat

’Tang ‚mot

‚gi:

dschang-,wat/

ประเทศ

ไทย

มี

จังหวัด

ทั้งหมด

กี่

จังหวัด

Land

thai

haben

Provinz

insgesamt

wie viele

KLF

Wie viele Provinzen hat Thailand insgesamt?

 

(14)

น้ำในมหาสมุทรนั้นมีมากเหลือคณานับ

 

/’na:m

nai

’ma-ˇha: ‚sa-,mut

’nan

mi:

ˆma:k

ˇlü:a ’Ka-na:-’nap/

น้ำ

ใน

มหาสมุทร

นั้น

มี

มาก

เหลือคณานับ

Wasser

in

Ozean

TOP

haben

viel

unermesslich

In einem Ozean, da gibt es unermesslich viel Wasser.