regnen (von Niederschlag) als Regen zur Erde fallen
ฝนตก /ˇfon ,tok/
• Es regnet. ฝนตก
• Hier regnet es in der Regel oft im Frühling. ที่นี่ฝนมักจะตกบ่อยในฤดูใบไม้ผลิ
• (1) Vergiss nicht, einen Schirm mitzunehmen. Es könnte regnen. อย่าลืมเอาร่มไปด้วย ฝนคงจะตก
• (4e) Anscheinend wird es heute regnen. วันนี้ดูท่าฝนจะตก
• (7) Es hat mehrere Stunden geregnet. Die Regentonne dürfte voll sein. ฝนตกหลายชั่วโมง ถังน้ำฝนน่าจะเต็ม
• Es regnet schon lange. ฝนตกอยู่นานแล้ว
• (1) Es regnete von Anfang bis Ende. ฝนตกตั้งแต่ต้นจนจบ
• Das heutige Fußballspiel wurde abgebrochen, weil es regnete. การแข่งขันฟุตบอลวันนี้ได้ยกเลิกไปเพราะฝนตก
• Sobald er aus dem Auto stieg, begann es zu regnen. พอเขาลงรถฝนก็เริ่มตก
• stark regnen ฝนตกหนัก
• leicht, in feinen Tropfen regnen ฝนปรอย / ฝนปรอยๆ / ฝนตกปรอยๆ
• viel regnen ฝนตกมาก
• Es hat aufgehört zu regnen. ฝนหายแล้ว / ฝนขาดเม็ดแล้ว / ฝนหยุดแล้ว
• Es will nicht aufhören zu regnen. ฝนตกไม่ยอมหยุด
• Er hörte, wie es regnete. Er hörte das Geräusch des Regens. เขาได้ยินเสียงฝนตก
• Es regnete Bomben auf Berlin. Bomben fielen wie ein Regenschauer auf Berlin.
ลูกระเบิดตกลงบนกรุงเบอร์ลินราวกับห่าฝน
• Spruch Man kann es nicht allen recht machen. im Thai: wenn es regnet wird geflucht, wenn es trocken ist wird geschimpft
ฝนตกก็แช่ง ฝนแล้งก็ด่า
• Spruch Es regnet nicht überall am Himmel. thail. Ausruf, wenn etw. ungleichmäßig verteilt ist
ฝนตกไม่ทั่วฟ้า / ฝนตกไม่ทั่วท้องฟ้า
• Spruch Es regnet ohne (vorherige) Anzeichen. thail. Ausruf, wenn etw. völlig unerwartet geschieht
ฝนตกไม่มีเค้า