08.04.1.01 (จะ)ต้อง

08.04.1.01 (จะ)ต้อง

Als Vollverb hat ต้อง /ˆtɔng/ die Bedeutung berühren, übereinstimmen. In der Funktion eines objektiven Modalverbs [08.04.1] entspricht ต้อง dem deutschen müssen und wird in Situationen verwendet, wenn z. B. einem Befehl, einer Notwendigkeit oder einer Schlussfolgerung Ausdruck verliehen werden soll. ต้อง nimmt die Position vor dem Hauptverb (HV) ein, fakultativ kann ihm จะ /,dscha/ vorangestellt werden. Die Konstruktion hat die Struktur |(จะ +) ต้อง + HV|. In (1a) handelt es sich um eine gesetzliche Verordnung. In (1b) wird durch die Verwendung von ต้อง eine Notwendigkeit ausgedrückt.

(1a)

คนขับรถต้องคาดเข็มขัดนิรภัย

 

/Kon ‚Kap ’rot

ˆtɔng

ˆKa:t

ˇKem ‚Kat ’ni-’ra-Pai/

คนขับรถ

ต้อง

คาด

เข็มขัดนิรภัย

Autofahrer

müssen

anlegen

Sicherheitsgurt

Autofahrer müssen den Sicherheitsgurt anlegen.

 

(1b)

ผมจะต้องไปเดี๋ยวนี้

 

/ˇPom

‚dscha

ˆtɔng

pai

ˇdi:o ’ni:/

ผม

จะ

ต้อง

ไป

เดี๋ยวนี้

1

FUT

müssen

gehen

jetzt

Ich muss jetzt gehen.

In den Beispielen (1c) und (1d) findet ต้อง in Verbindung mit einer Schlussfolgerung Verwendung.

(1c)

เราทุกคนต้องตายไม่ช้าก็เร็ว

 

/rau

’Tuk

Kon

ˆtɔng

ta:i

ˆmai

’tscha:

ˆgɔ:

reo/

เรา

ทุก

คน

ต้อง

ตาย

ไม่

ช้า

ก็

เร็ว

1

jed–

KLF

müssen

sterben

NEG

langsam

LINK

schnell

Wir müssen alle einmal sterben, früher oder später.

 

(1d)

ถ้าอย่างนั้นเราก็จะต้องทำงานต่อไป

 

/ˆTa:

‚ja:ng

’nan

rau

ˆgɔ:

‚dscha

ˆtɔng

Tam

nga:n

‚tɔ: pai/

ถ้า

อย่าง

นั้น

เรา

ก็

จะ

ต้อง

ทำ

งาน

ต่อไป

wenn

Art

jen–

1

LINK

FUT

müssen

machen

Arbeit

weiter

Wenn das so ist, dann müssen wir weiterarbeiten.

Soll ต้อง in der Bedeutung von müssen negiert werden, stellt man ต้อง wie in den Beispielen (2a) und (2b) die Negation ไม่ /ˆmai/ (nicht) [15.2.1] direkt voran: |(จะ +) ไม่ + ต้อง + HV|

(2a)

คุณไม่ต้องรีบ เรายังมีเวลา

 

/Kun

ˆmai

ˆtɔng

ˆri:p

rau

jang

mi:

we:-la:/

คุณ

ไม่

ต้อง

รีบ

เรา

ยัง

มี

เวลา

2

NEG

müssen

sich beeilen

1

noch

haben

Zeit

Du musst dich nicht beeilen. Wir haben noch Zeit.

 

(2b)

นายจ้างจะไม่ต้องจ่ายค่าชดเชย

 

/na:i ˆdscha:ng

‚dscha

ˆmai

ˆtɔng

‚dscha:i

ˆKa: ’tschot tschö:i/

นายจ้าง

จะ

ไม่

ต้อง

จ่าย

ค่าชดเชย

Arbeitgeber

FUT

NEG

müssen

bezahlen

Abfindung

Der Arbeitgeber muss keine Abfindung bezahlen.

Wenn die Negation ไม่ hinter ต้อง erscheint, d. h. in einer negierten Verbalphrase mit der Struktur |(จะ +) ต้อง + ไม่ + HV|, hat ต้อง in Verbindung mit der Negation ไม่ nicht wie in (2a) und (2b) die Bedeutung nicht müssen. (จะ)ต้องไม่ bedeutet wie in den folgenden Beispielen nicht dürfen.

(3a1)

หมอจะต้องไม่เล่าความลับของคนไข้

 

/ˇmɔ:

‚dscha

ˆtɔng

ˆmai

ˆlau

Kwa:m-’lap

ˇKɔ:ng

Kon ˆKai/

หมอ

จะ

ต้อง

ไม่

เล่า

ความลับ

ของ

คนไข้

Arzt

FUT

müssen

NEG

erzählen

Geheimnis

POSS

Patient

Ein Arzt darf Patientengeheimnisse

 

(3a2)

ให้บุคคลที่สามฟัง

 

/ˆhai

‚buk-Kon

ˆTi:ˇsa:m

fang/

ให้

บุคคล

ที่สาม

ฟัง

geben

Person

dritt–

hören

nicht Dritten erzählen.

 

(3b)

คุณต้องไม่พลาดภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นอันขาด

 

/Kun

ˆtɔng

ˆmai

ˆPla:t

ˆPa:p-’Pa-jon

ˆrü:ang

’ni:

pen an ‚Ka:t/

คุณ

ต้อง

ไม่

พลาด

ภาพยนตร์

เรื่อง

นี้

เป็นอันขาด

2

müssen

NEG

verpassen

Film

KLF

dies–

unter keinen Umständen

Sie dürfen diesen Film unter keinen Umständen verpassen.